Релиз:
США – 24 июня 1988, Великобритания – июль 1988
TOWN OF PLENTY
I'll say it again this is not my city
I don't belong looking for a town of plenty
There weren't these thieves
We had some thing in common
Goals to achieve
We had some thing in common
In a town of plenty
Can't you see it, this is not my writing
I only asked if this was a town of plenty
There were many archives
We had no media
Only art survived there
Yeah we had no media
In a town of plenty
And laid across the airstrip
Were the passports and the luggage
All that once remained
Of a rugged individual
And laid across the airstrip
Were the passports and the luggage
I came looking for a town of plenty
I'll say it again, this is not my city
I only asked if this was a town of plenty
There were many archives
We had no media
Only art survived there
Yeah we had no media
In a town of plenty
I don't belong looking for a town of plenty
There weren't these thieves
We had some thing in common
Goals to achieve
We had some thing in common
In a town of plenty
Can't you see it, this is not my writing
I only asked if this was a town of plenty
There were many archives
We had no media
Only art survived there
Yeah we had no media
In a town of plenty
And laid across the airstrip
Were the passports and the luggage
All that once remained
Of a rugged individual
And laid across the airstrip
Were the passports and the luggage
I came looking for a town of plenty
I'll say it again, this is not my city
I only asked if this was a town of plenty
There were many archives
We had no media
Only art survived there
Yeah we had no media
In a town of plenty
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин
A WORD IN SPANISH
I
don't know why
I just know I do
I just can't explain
In this language that I use
Something leaves me speechless
Each time that you approach
Each time you glide right through me
As if I was a ghost
If I only could tell you
If you only would listen
I've got a line or two to use on you
I've got a romance we could christen
And there's a word in Spanish I don't understand
But I heard it in a film one time spoken by the leading man
He said it with devotion, he sounded so sincere
And the words he spoke in Spanish brought the female lead to tears
A word in Spanish, a word in Spanish
If you can't comprehend
Read it in my eyes
If you don't understand it's love
In a thin disguise
And what it takes to move you
Each time that you resist
Is more than just a pretty face
To prove that I exist
When manners make no difference
And my gifts all lay undone
I trade my accent in on chance
And fall back on a foreign tongue
I just know I do
I just can't explain
In this language that I use
Something leaves me speechless
Each time that you approach
Each time you glide right through me
As if I was a ghost
If I only could tell you
If you only would listen
I've got a line or two to use on you
I've got a romance we could christen
And there's a word in Spanish I don't understand
But I heard it in a film one time spoken by the leading man
He said it with devotion, he sounded so sincere
And the words he spoke in Spanish brought the female lead to tears
A word in Spanish, a word in Spanish
If you can't comprehend
Read it in my eyes
If you don't understand it's love
In a thin disguise
And what it takes to move you
Each time that you resist
Is more than just a pretty face
To prove that I exist
When manners make no difference
And my gifts all lay undone
I trade my accent in on chance
And fall back on a foreign tongue
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин
MONA LISAS AND MAD HATTERS (PART 2)
I
used to think that New York City
Fell from grace with God
And innocence abroad
Waged a war for the underdog
When the snow falls
And Central Park looks like a Christmas card
I just looked beyond the bagman
And the madness that makes this city hard
I heard a basketball
Somewhere out beyond a chain link fence
Inner city prisoners
Argue for the right of self-defense
But there's a fast break
And every work of art wakes something in the soul
Just focus on the brush strokes
And the bouquets that the dancers hold
Spanish Harlem still sounds good to me
Yeah Mona Lisa's getting older
Standing in the shadow of Miss Liberty
While I walk along the west side
Down through Little Italy
Searching for the city that
That took away the kid in me
Fell from grace with God
And innocence abroad
Waged a war for the underdog
When the snow falls
And Central Park looks like a Christmas card
I just looked beyond the bagman
And the madness that makes this city hard
I heard a basketball
Somewhere out beyond a chain link fence
Inner city prisoners
Argue for the right of self-defense
But there's a fast break
And every work of art wakes something in the soul
Just focus on the brush strokes
And the bouquets that the dancers hold
Spanish Harlem still sounds good to me
Yeah Mona Lisa's getting older
Standing in the shadow of Miss Liberty
While I walk along the west side
Down through Little Italy
Searching for the city that
That took away the kid in me
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин
I DON’T WANNA GO ON WITH YOU LIKE THAT
I've
always said that one's enough to love
Now I hear you're bragging one is not enough
Something tells me you're not satisfied
You got plans to make me one of four or five
I guess this kind of thing's just in your blood
But you won't catch me carving up my love
I ain't no puzzle piece that needs to fit
If it takes more than me let's call it quits
`Cause I don't wanna go on with you like that
Don't wanna be a feather in your cap
I just wanna tell you honey I ain't mad
But I don't wanna go on with you like that
It gets so hard sometimes to understand
This vicious circle's getting out of hand
Don't need an extra eye to see
That the fire spreads faster in a breeze
And I don't wanna go on with you like that
Don't wanna be a feather in your cap
I just wanna tell you honey I ain't mad
But I don't wanna go on with you like that
No I don't wanna go on with you like that
One more set of boots on your welcome mat
You'll just have to quit them if you want me back
`Cause I don't wanna go on with you like that
Oh if you wanna spread it around sister that's just fine
But I don't want no second hand feeding me lines
If you wanna hold someone in the middle of the night
Call out the guards, turn out the light
Now I hear you're bragging one is not enough
Something tells me you're not satisfied
You got plans to make me one of four or five
I guess this kind of thing's just in your blood
But you won't catch me carving up my love
I ain't no puzzle piece that needs to fit
If it takes more than me let's call it quits
`Cause I don't wanna go on with you like that
Don't wanna be a feather in your cap
I just wanna tell you honey I ain't mad
But I don't wanna go on with you like that
It gets so hard sometimes to understand
This vicious circle's getting out of hand
Don't need an extra eye to see
That the fire spreads faster in a breeze
And I don't wanna go on with you like that
Don't wanna be a feather in your cap
I just wanna tell you honey I ain't mad
But I don't wanna go on with you like that
No I don't wanna go on with you like that
One more set of boots on your welcome mat
You'll just have to quit them if you want me back
`Cause I don't wanna go on with you like that
Oh if you wanna spread it around sister that's just fine
But I don't want no second hand feeding me lines
If you wanna hold someone in the middle of the night
Call out the guards, turn out the light
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин
JAPANESE HANDS
Outside I can hear the fireworks
Beyond the paper walls
Where the symbols painted black and white
Run together when the rain falls
And the wind chimes across Kyoto
Each time the earth moves
Was it the quake that shook me
Or was it something to do with you
And the hot wind heats the bamboo blinds
And your almond eyes always shine
Sitting cool behind your painted fan
All the secrets of the east
Conceal the beauty and the beast
For tender is the man in her Japanese hands
Flesh on silk looks different
Than on a cotton sheet back home
Where no one wears their hair like yours
Beneath those oriental combs
And with your thirsty fingers
Running up and down my spine
You forget the western woman
When you're sleeping on Kyoto time
And the sky explodes
and the moon grows cold
To the distant sound of drums
And the sky explodes
And the moon grows cold
As the dragons on the mainland
Wait to heat the sun
Beyond the paper walls
Where the symbols painted black and white
Run together when the rain falls
And the wind chimes across Kyoto
Each time the earth moves
Was it the quake that shook me
Or was it something to do with you
And the hot wind heats the bamboo blinds
And your almond eyes always shine
Sitting cool behind your painted fan
All the secrets of the east
Conceal the beauty and the beast
For tender is the man in her Japanese hands
Flesh on silk looks different
Than on a cotton sheet back home
Where no one wears their hair like yours
Beneath those oriental combs
And with your thirsty fingers
Running up and down my spine
You forget the western woman
When you're sleeping on Kyoto time
And the sky explodes
and the moon grows cold
To the distant sound of drums
And the sky explodes
And the moon grows cold
As the dragons on the mainland
Wait to heat the sun
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин
GOODBYE MARLON BRANDO
Say
goodbye to loneliness, say goodbye to Marlon Brando
Say goodbye to latitudes and the confusion that surrounds you
Say goodbye to misery, say goodbye to the morning news
Say goodbye to prime time and the fools that choose to view
Say goodbye to Wendy, say goodbye to Rhonda
Say goodbye to the Beach Boys from the Palisades to Kona
Say goodbye to Glasnost, say goodbye to Malathion
Say goodbye to the clowns in congress and the belt around Orion
Say goodbye to the tabloids, say goodbye to diet soda
Say goodbye to new age music from the Capa to the Coda
Say goodbye to gridlock, goodbye to Dolly's chest
Goodbye to the ozone layer if there's any of it left
Don't it make you wanna crawl back to the womb
Find a sanitarium rent yourself a room
This overload is edging me further out to sea
I need to put some distance between overkill and me, me
Say goodbye to Jackie Collins, say goodbye to illiterate fools
Goodbye to evangelists and geeks with power tools
Goodbye to statuettes, say goodbye to lists
Say goodbye to articles on who the senator kissed
Say goodbye to hair styles, goodbye to heaven's gate
Goodbye to Rocky Five, Six, Seven and Eight
Say goodbye to latitudes and the confusion that surrounds you
Say goodbye to misery, say goodbye to the morning news
Say goodbye to prime time and the fools that choose to view
Say goodbye to Wendy, say goodbye to Rhonda
Say goodbye to the Beach Boys from the Palisades to Kona
Say goodbye to Glasnost, say goodbye to Malathion
Say goodbye to the clowns in congress and the belt around Orion
Say goodbye to the tabloids, say goodbye to diet soda
Say goodbye to new age music from the Capa to the Coda
Say goodbye to gridlock, goodbye to Dolly's chest
Goodbye to the ozone layer if there's any of it left
Don't it make you wanna crawl back to the womb
Find a sanitarium rent yourself a room
This overload is edging me further out to sea
I need to put some distance between overkill and me, me
Say goodbye to Jackie Collins, say goodbye to illiterate fools
Goodbye to evangelists and geeks with power tools
Goodbye to statuettes, say goodbye to lists
Say goodbye to articles on who the senator kissed
Say goodbye to hair styles, goodbye to heaven's gate
Goodbye to Rocky Five, Six, Seven and Eight
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин
THE CAMERA NEVER LIES
I
see you tempt the night
I see you take a bite
You can tell me you were home
But the camera never lies
You walk out in disguise
To pull the wool over my eyes
You play me for a fool
To believe your alibis
And you can count on being safe as houses
Underestimate my eyes
But you can't argue with the image
The camera never lies
There's no distance put between us
Safe enough for you to hide
I'm watching all of your secrets
The camera never lies
I recommend first prize
For acting so surprised
For acting like you love me
The camera never lies
I'll take my wounded pride
I'll take it on the chin
Your profile fills the frame
How good you look on film
Smoke screens and sweet deceiving
Replace the face of trust
The shutter falls each time you meet him
A negative becomes my plus
I see you take a bite
You can tell me you were home
But the camera never lies
You walk out in disguise
To pull the wool over my eyes
You play me for a fool
To believe your alibis
And you can count on being safe as houses
Underestimate my eyes
But you can't argue with the image
The camera never lies
There's no distance put between us
Safe enough for you to hide
I'm watching all of your secrets
The camera never lies
I recommend first prize
For acting so surprised
For acting like you love me
The camera never lies
I'll take my wounded pride
I'll take it on the chin
Your profile fills the frame
How good you look on film
Smoke screens and sweet deceiving
Replace the face of trust
The shutter falls each time you meet him
A negative becomes my plus
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин
HEAVY TRAFFIC
Shakey
wake up thirsty from a night in the bar
And snake hips Joe is Mr. Cool
Out on the boulevard
The pimp from the Jack of Diamonds
Just got another Jane Doe
She just got off the last bus from Montecedo
Sailor boys find trouble in the alien state
It's one on one from Las Palmas to the Golden Gate
Fly boys on the corner waiting for a ride
For twenty bucks he'll pull the cork on the man inside
`Cause we're rolling in heavy traffic
Judy's in the jump seat and Jody's in the bucket
Billy likes to drive and Jackie's just high
And Cindy thinks we're all gonna commit suicide
`Cause we're rolling in heavy traffic
Yeah we're rolling in heavy traffic
Mack he's got his Marlboros tucked up in his sleeve
He's shacked up in his basement making P.C.P.
He used to shake the french fries
Down on 12th and Maine
And now he stays up nights on apple juice and cocaine
And snake hips Joe is Mr. Cool
Out on the boulevard
The pimp from the Jack of Diamonds
Just got another Jane Doe
She just got off the last bus from Montecedo
Sailor boys find trouble in the alien state
It's one on one from Las Palmas to the Golden Gate
Fly boys on the corner waiting for a ride
For twenty bucks he'll pull the cork on the man inside
`Cause we're rolling in heavy traffic
Judy's in the jump seat and Jody's in the bucket
Billy likes to drive and Jackie's just high
And Cindy thinks we're all gonna commit suicide
`Cause we're rolling in heavy traffic
Yeah we're rolling in heavy traffic
Mack he's got his Marlboros tucked up in his sleeve
He's shacked up in his basement making P.C.P.
He used to shake the french fries
Down on 12th and Maine
And now he stays up nights on apple juice and cocaine
Музыка:
Элтон Джон, Дэйви Джонстон
Стихи: Берни
Топин
POOR COW
There's
another one due in three month's time
She'll have to paint the spare room blue
She'll work a little overtime
And hope it all works out for Frank and her
If she can keep him home nights
Away from those factory girls
And the gas bills come and the money burns
And Frank just keeps complaining
How little they both earn
And mother drops by Mondays
Just to nag about the world
Then she stays to nag at Dallas
`Cause she hates those Texas girls
Poor cow
You'll get your dumb man
You'll see your whole life coming at you
In the back of his hand
Poor cow
It's a monkey see town
You'll walk down the aisle
In the hand me down gown
Of some poor cow
Oh them rich bitch girls
Ain't like our lass
Got no spine for labour
Like us working class
Us gamey lot
Still got our pride
We got our health
It's just the truth that's died
She'll have to paint the spare room blue
She'll work a little overtime
And hope it all works out for Frank and her
If she can keep him home nights
Away from those factory girls
And the gas bills come and the money burns
And Frank just keeps complaining
How little they both earn
And mother drops by Mondays
Just to nag about the world
Then she stays to nag at Dallas
`Cause she hates those Texas girls
Poor cow
You'll get your dumb man
You'll see your whole life coming at you
In the back of his hand
Poor cow
It's a monkey see town
You'll walk down the aisle
In the hand me down gown
Of some poor cow
Oh them rich bitch girls
Ain't like our lass
Got no spine for labour
Like us working class
Us gamey lot
Still got our pride
We got our health
It's just the truth that's died
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин
SINCE GOD INVENTED GIRLS
waist
Trimmed it to perfection
And left a little space
Yeah they got competition now
All across the world
But there ain't been no looking back
Since God invented girls
Now I know what Brian Wilson meant
Every time I step outside
I see what Heaven sent
There may be seven wonders
Created for this world
But one is all we need
Since God invented girls
Higher on the heel, paler than pure cream
Leaner on the sidewalk
Cutting through the steam
After claws and feathers
He took skin and bone
Shaped it like an hourglass
And made the angels moan
Oh here's a little heat boys
To straighten out them curls
Now there ain't been no angels round
Since God invented girls
Trimmed it to perfection
And left a little space
Yeah they got competition now
All across the world
But there ain't been no looking back
Since God invented girls
Now I know what Brian Wilson meant
Every time I step outside
I see what Heaven sent
There may be seven wonders
Created for this world
But one is all we need
Since God invented girls
Higher on the heel, paler than pure cream
Leaner on the sidewalk
Cutting through the steam
After claws and feathers
He took skin and bone
Shaped it like an hourglass
And made the angels moan
Oh here's a little heat boys
To straighten out them curls
Now there ain't been no angels round
Since God invented girls
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин
ПЕРЕИЗДАН
В 1998 ГОДУ С 4 БОНУС-ТРЕКАМИ
ROPE AROUND A FLOOR
I don't make
the rules around here
A tear starts
at the edge
It takes two
hands to rip it
It takes a lot
more than either one of us has said
But I come
from indecision
A place you
ain't never been
Living in the
state of confusion
On a map that
runs like the veins under your skin
We got Miss
Communication kicking out the stool
We got mass determination
making up the rules
But saving us
is something that we can't do
And it's
easier sometimes to throw a rope around a fool
And love is
just another means
by which we
hang ourselves
It takes two
to execute
One to leave
with innocence and one to leave with guilt
But I just see
no reality
Just shades
drawn on remorse
We've whipped
this beast beyond the limit
Staggered out
of breath along this course
It's easier to
lose a rope around a fool
Easier
sometimes to throw a rope around a fool
A ring of your
indifference thrown anywhere you choose
Easier
sometimes to throw a rope around a fool
Rope around a
fool
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин
I DON’T WANNA GO ON WITH YOU LIKE THAT
[Shep Pettibone Mix]
I DON’T WANNA GO ON WITH YOU LIKE THAT
[Just Elton And His Piano Mix]
MONA LISAS AND MAD HATTERS (PART 2)
[The Renaissance Mix]
Песни альбома, который получил
название "Reg Strikes Васk", могут рассматриваться как
прямые наследники кинематографической образности "Goodbye Yellow Brick Road". И хотя Берни по-прежнему не
проявлял интереса к созданию новых героев, обладающих стойкостью Дэнни Бейли
или невезучестью Элис, его талант живо и ярко изображать сценки из жизни,
похоже, вновь проявился в полную силу. Вернулись скрытые краски и оттенки,
отсутствовавшие в некоторых более поздних песнях (таких, как "Gypsy Heart", "I Fall Apart" и "Тоо Young"), о чем свидетельствовал более
зрелый, земной стиль, ставший особенно заметным после "Тоо Low for Zero".
Подобно альбому "Goodbye Yellow Brick Road" — а также "Blue Moves", — "Reg Strikes Васk" отдавал дань прошлым достижениям
и одновременно позволял немного заглянуть в будущее. Десять новых песен
относятся к тем же категориям, куда входят семнадцать композиций из знаменитого
альбома 1973 года. Это панорамные баллады, быстрые композиции, веселый рок-н-ролл и, что самое
важное, рок для взрослых, подхватывающий направление, заданное "Love Lies Bleeding".
В студии к Элтону и Томасу
присоединилось ядро группы, с которой музыкант гастролировал в 1985 и 1986
годах. Отсутствовали бэк-вокалисты Алан Карвелл, Ширли Льюис и Гордон Невилл,
ударник Джоди Линскотт и "Onward International Horns". Вернулись Найджел и Ди (по
приглашению Томаса); они вместе с Дэйви Джонстоном исполняли партию
бэк-вокала. Для нескольких композиций в распоряжении Элтона всегда был Рей
Купер. В запись других песен свою лепту внесли приглашенные звезды, такие, как
джазовый трубач Фредди Хаббард, Пит Таунсед и несколько музыкантов из "Beach Boys".
В первой написанной им песне, "Since God Invented Girls", содержались необычные для него
слова — даже несмотря на то, что он был женат. К счастью, конечный продукт
получился не таким утомительным и не таким неправдоподобным, как "Heartache All Over the World". Берни, вероятно, ожидал, что
"Since
God
Invented
Girls" будет
быстрой композицией, и соединил вместе несколько слащаво-мужественных фраз, напоминавших
о таких не оправдавших надежд песнях, как "Li'l 'Frigerator". Однако Элтон отреагировал на
стихи иначе, откликнувшись на имя "Брайан Уилсон", которое вызвало у
него ассоциации с "Californian Girls": "Теперь каждый раз, когда
я выхожу из дома, / я знаю, что имел в виду Брайан Уилсон". Этот куплет
был посвящен "Beach Boys".
Песня "Girls" благотворно повлияла на
настроение Элтона. "Я сочинил ее за один прием, не делая пауз, —
вспоминал он. — Я написал ее дома, а мой инженер в домашней студии сделал
удачную запись. Это была моя первая песня после депрессии, и, выйдя из студии,
я был буквально переполнен энергией".
Тем не менее
эту песню нельзя назвать энергичной. Подобно "Goodbye Yellow Brick Road" и "Don't Let the Sun", "Girls" отличает широкая и
необыкновенно образная мелодическая структура. Вместо того чтобы
иллюстрировать более или менее банальные образы стихов, мелодия рассказывает
отдельную историю любви и преданности бесполому идеалу красоты. Новый голос
Элтона вначале осторожно вступает в пределах своего естественного диапазона с
подчеркнуто мужественными интонациями, а затем постепенно вырывается на
свободу, сохраняя свою силу и одновременно достигая впечатляющих высот. (В этой
песне он не пользуется собственно фальцетом, хотя последний и восстановился
через три недели после хирургической операции, придавая певцу уверенность,
необходимую для артистического владения своим голосом. "Внезапно он вновь
вернулся ко мне — я сам не знаю, как это произошло!" — радостно
рассказывал Элтон Терри Вогану в июне.) Группа, преданно аккомпанирующая голосу
Элтона, выглядит лишней. Он мог бы исполнять эту песню а капелла, без
бэк-вокала Брюса Джонстона и Карла Уилсона.
Может показаться, что стихи Берни для
"Japanese
Hands",
второй панорамной баллады альбома "Reg Strikes Васк", выражают определенные
женоненавистнические или этноцентрические идеи, но они навеяны лишь
традиционными японскими образами. Песня выражает восхищение и иногда даже
любовь к иной культуре. Берни постоянно возвращается к образам жары и холода,
когда его глаза изучают азиатские картины из позолоченного черного дерева, и
его страстное увлечение то усиливается, то ослабевает: "Горячий ветер
нагревает бамбуковые жалюзи, / а твои миндалевидные глаза всегда сияют, /
оставаясь холодными за разрисованным веером".
Аранжировка песни скупа, но эффектна.
Она не менее интересна, чем некоторые работы Элтона для синтезатора в "Тоо
Low
for
Zero".
"Мы старались не переборщить с этой японской вещью, — говорил он. — В ней
есть настроение — это абсолютно точно. Но это произошло из-за того, что я сочинял
песню за синтезатором, а не за пианино. У синтезатора неземной звук. И это
придало форму песне". Синтезатор Элтона создает мистическую, почти
фантастическую атмосферу. Остальные инструменты полностью подчиняются потоку
его завораживающих аккордов и сами начинают звучать как синтезатор. Кажется,
что даже акустическая и электрогитара Дэйви, а также его бэк-вокал — не что
иное, как тембры этой электронной клавиатуры. Тем не менее все эти фантастические
звуки соответствуют меланхоличной ведущей мелодии Элтона. Он поет так, как
будто его губы прижаты к уху слушателя — настолько заметна вибрация его
голосовых связок. Если выступление Элтона на благотворительном концерте Фонда
Принца Уэльского в июне ознаменовало его возвращение на сцену, то исполнение
"Japanese
Hands"
подкрепило эту хорошую новость студийной записью.
В быстрой балладе "Роог Cow" Берни несколько улучшает свою репутацию у тех, кому не
нравились якобы женоненавистнические тексты других песен. Возможно, в
"Роог Cow"
рассказывается самая "английская" история после "Saturday Night's Alright". Название песни представляет
собой чисто английское выражение — подобно многим другим встречающимся в
тексте словам и фразам. Здесь Берни обращается к дилемме, стоящей перед
женщиной из рабочего класса. Главная героиня песни выходит замуж просто
потому, что так принято, и становится жертвой насилия со стороны супруга.
Электропианино Элтона в "Роог Cow" звучит драматично, как
аккомпанемент к фильму в эпоху немого кино. И действительно, героиню из песни
вполне могут положить на рельсы и оставить в ожидании следующего поезда.
Остинатный ритм поддерживает композицию в быстром темпе, придавая ей больше
настойчивости, чем это сделали бы тихие жалобы традиционной баллады. Над
драматизмом немого кино и напряженным ритмом парит вдохновенная мелодия, меняя
направление, как во многих самых сложных песнях пианиста.
Элтон превращает песню в вокальное
упражнение, переходя от баритона к более высоким нотам, когда речь идет о
постоянном безденежье, и сдавленным голосом предупреждая о неизбежном насилии
со стороны неверного мужа. Изменчивый голос, который был визитной карточкой
Элтона на протяжении всей его карьеры, никогда еще не достигал такой гибкости.
Вторая быстрая
баллада, "А Word in Spanish", достигает кинематографической
достоверности при помощи явного обращения текста к воображаемой сцене из
фильма. Берни превращается в косноязычного влюбленного, не знающего, как
признаться в любви объекту своего восхищения. В конечном итоге он вспоминает
недавно виденный фильм: "В испанском языке есть одно слово, / я его не
понял, / но я слышал, как в кино / главный герой / произнес его с такой любовью
/ и оно звучало так искренне, / что женщина, к которой он обращался, заплакала".
И тогда он решает скопировать сцену из фильма в реальной жизни, надеясь, что
ему это тоже поможет.
Заключенная
в песне энергия превращает ее в быструю балладу. Музыка Элтона передает
поглощенность главного героя своими чувствами, его отчаянное стремление рассказать
о своей любви, уверенность в том, что ему необходимо сделать, чтобы завоевать
сердце возлюбленной. Звенящие ударные Чарли Моргана и изменчивое электропианино
Элтона объединяются в стремлении "развязать язык" главному герою,
помочь ему найти нужные слова, а латиноамериканские аккорды гитары Дэйви
создают идеальный фон. В почти переходящем в крик вокале Элтона встречаются
легкие, почти незаметные уходы в глубину, как будто он проверяет свой голос —
так молодой культурист восхищается своей новоприобретенной мускулатурой. Эта
тенденция прослеживается во всем альбоме "Reg Strikes Васк".
Третья и последняя быстрая баллада —
это "Саmега
never
Lies", которую
Элтон записал в студии Джеймса во время пребывания в Лос-Анджелесе. Намеренно
внося путаницу — как и во всех своих ответах на вопросы о смысле песен, — в
1988 году он сказал: "Думаю, она [камера] всегда лжет, особенно когда
снимает меня". На самом деле песня "Саmега never Lies" рассказывает о человеке,
который выводит на чистую воду свою неверную жену. Берни остроумно обыгрывает
идею фотокамеры, когда муж убеждает жену в том, что ему известно, что она
задумала: "Затвор срабатывает каждый раз, когда ты встречаешься с ним, / и
негатив становится моим доказательством".
Элтон выкрикивает первые два слова
("Неу girl"),
превращая их в часть вступления к песне, которая представляет собой грохочущую
и пульсирующую смесь, однако в достаточной степени ритмичную и наполненную
страданием, чтобы считаться балладой. Более заметна здесь интонация Элтона.
Песня как бы подводит черту под неудачным браком между "любителем
фотографии" и его объектом, и этот факт слышен в каждой фразе, когда певец
спускается в нижние регистры, а также в прерывистой вибрации финала. Легкие и
звенящие фортепьянные аккорды противоречат тяжести обвинений, которые муж
бросает в лицо жене, и обещают счастливое будущее, когда каждый из них пойдет
своей дорогой.
"Heavy Traffic", быстрая композиция, оставшаяся от сессий "Leather Jackets", выглядит так, как будто она была написана вместе с другими
композициями альбома, а не в разгар того периода, когда Элтон небрежно
относился к сочинению песен. Берни рисует в своих стихах карикатурные персонажи,
олицетворяющие показную часть "американской мечты", которые ведут
ничем не примечательную жизнь в Калифорнии, недалеко от мексиканской границы.
На первый взгляд кажется, что эта песня о наркотрафикантах, но на самом деле в
ней рассказывается и о
многих других пороках современного американского общества: о сутенерстве и
проституции, о бесцельности существования, которое ведет к жестоким убийствам
и наркомании.
Эта песня была написана в соавторстве
с Дэйви, который играет на всех типах гитар; создаваемое им воздушное акустическое
звучание является главной особенностью песни. Рей своими литаврами добавляет
мелодии латиноамериканский оттенок. И хотя карикатурные персонажи песни
движутся навстречу самоуничтожению, музыка звучит весело, даже комично. Здесь
снова чувствуется свойственная Элтону ирония. Он высмеивает этих людей и их
вихрь незаконных и бесперспективных деяний, давая им возможность взглянуть на
себя со стороны и понять, что они движутся к катастрофе. Его веселые и
стремительные джазовые фортепьянные аккорды завершают описание странного
товарищества.
Песней "Goodbye Marlon Brando" Элтон и Берни высмеивают все
знаменитое, известное или популярное. Непонятно, правда, почему для этого
выбран Брандо, в последнее время редко появлявшийся на экране. Однако в этом
единственном веселом рок-н-ролле альбома "Reg Strikes Васk" мишенью для насмешки становятся
многие узнаваемые явления: политики ("Попрощайся с клоунами из
конгресса"), музыка Нового Века ("Попрощайся с музыкой Нового Века /
от вступления до коды") и репортажи таблоидов ("Попрощайся со статьями,
/ в которых рассказывается, с кем целовался сенатор"). Предлагается
попрощаться даже с музыкальными идолами Элтона "Beach Boys" и новым другом музыканта
Сильвестром Сталлоне.
Для Элтона
это была просто забавная песенка. У него не было претензий к "Beach Boys" или Сталлоне. Он мог чувствовать
различную степень отвращения к тому, что описывало язвительное перо поэта, но
содержание песни ему представлялось легкомысленным. "Она вся пропитана
насмешкой, хотя я не знаю, насколько убедителен Берни в своей насмешке",
— заметил Элтон.
Подобно "Saturday Night's Alright", "Goodbye Marlon Brando" отличается дерзким звучанием,
одновременно сохраняя гармоничность мелодии. Благодаря этому куплеты Берни,
казалось бы, никак не связанные между собой, прекрасно сосуществуют рядом друг
с другом: "Попрощайся с таблоидами, / попрощайся с диетической
газировкой". Элтон энергично выкрикивает рефрен, а приглушенные гитарные
аккорды Дэйви в стиле тяжелого рока поддерживают его по большей части
притворное отвращение.
Несмотря на вдохновенные панорамные
баллады альбома, содержательные быстрые баллады, а также возбуждающие быстрые
композиции и веселый рок-н-ролл, главным направлением альбома "Reg Strikes Васк" все же можно считать рок
для взрослых, который является наследником "Love Lies Bleeding" и быстрого современного джаза
из "Blue Moves", например, "Оnе Horse Town" и "Crazy Water". Рок для взрослых звучит
громко и бурно, но содержит почти неосязаемый элемент сдержанной утонченности,
высокой культуры, а иногда и высокомерного остроумия.
Стихи в "Town of Plenty" — это краткий обвинительный акт
американскому обществу конца 80-х годов. В это время "рейганомика"
пренебрегала тем, что раньше считалось общим благом, социальные программы
находились под угрозой, а скандалы в деловых кругах обнажили такую откровенную
жадность, с которой общество не сталкивалось с 20-х годов. Средства массовой
информации упорнее, чем когда бы то ни было, разрушали веру людей в то, что осталось
от духа сотрудничества. Берни рисует эти проблемы более широкими,
концептуальными мазками, чем в очевидной предшественнице песни "Goodbye Yellow Brick Road", где юноша, разочаровавшись в
возможности успеха и справедливости в большом городе, возвращается на ферму. В
"Town
of
Plenty" Берни
показывает, как безнравственность и корыстолюбие вытесняют общественную
совесть. Парень из "Goodbye Yellow Brick Road" теперь повзрослел и превратился
в реалиста, который рассержен тем, что не нашел того жестокого и беспощадного
мира, которого так жаждал. Все настоящие американцы покидают город: "На
взлетной полосе разбросаны / паспорта и багаж, / все, что осталось от когда-то
сильных людей..."
"Town of Plenty", это забавное упражнение в иронии, открывает альбом "Reg Strikes Васк", и первые же аккорды песни дают начало фантазии в стиле
ритм-энд-блюза "улицы дребезжащих жестянок". Орган и синтезатор с
детской непосредственностью объединяют свои усилия — это напоминает ритмичную
музыку карусели — поверх тихих аккордов гитары приглашенного Пита Таунседа.
Дэйви, Ди и Найджел извлекают из своих инструментов невинные гармонии, подходящие для школьного ансамбля, а Дэвид
Патон добавляет к ним басовую линию заразительной подростковой игривости. Тем
не менее, несмотря на все эти особенности, это совсем не детская песня. В
строчках о разбросанных на взлетной полосе вещах слышится непритворное
негодование, и повествовательная мелодия заканчивается фигуральным вздохом,
когда возмущение уступает место разочарованию. "Посмотрите на город
изобилия", — покорно вздыхает Элтон. Он вновь приободряется, когда
возвращается к заявлениям о недостатках этого просвещенного метрополиса:
"Я вновь повторяю, / что это не мой город".
Более узкое исследование процесса
расставания с политическими и социальными иллюзиями мы находим в "Моnа Lisas and Mad Hatters (Part Two)". Здесь в центре повествования
лежит город Нью-Йорк — через пятнадцать лет после того, как была сочинена и
записана первая "Моnа
Lisas". В
1972 году к написанию "Моnа Lisas" Берни подтолкнула перестрелка
под окнами его гостиничного номера, окунувшая его в реальность Нью-Йорка. Он
видел лишь одиночество жителей города, их поглощенность собой ("они не
знают, темно на улице или светло"), а также их усталое безразличие к творящимся
вокруг безобразиям. В 1987 году он смог отойти от первоначального шока от той
перестрелки и осмыслить происходящее. Он решает дать Нью-Йорку еще один шанс.
Он гуляет по улицам города, впитывает его дух и его культуру, ищет то, что
раньше беспокоило его больше всего ("Ища в городе то, / что убило во мне
ребенка").
Возможно, это самая критикуемая — даже
его поклонниками — песня Элтона Джона. Некоторые говорили, что им с Берни не
нужно было возвращаться к своей ранней работе или представлять все в ином
свете. Однако сильно отклонившись от пятнадцатилетней давности песни из
альбома "Ноnку
Chateau",
авторы добились того, что можно считать квинтэссенцией самого чудесного, что
может быть в сочинении песен, — элемента неожиданности. Лучшая музыка часто возникает
там, где ее не ждали. Именно это определяет особенность "Part Two". "Возможно, это моя
любимая песня альбома, — однажды сказал Элтон. — В ней есть потрясающая атмосфера
Нью-Йорка".
"Part Two" — это Бродвей, Свинг-стрит и автомобильная пробка в туннеле
Линкольна. Это фешенебельная публика Пятой авеню, гвалт зала Нью-Йоркской
фондовой биржи, бриз
Бэттери-парка, звуковой фейерверк самого ненавидимого, любимого, желанного,
избегаемого, пугающего и возбуждающего города Соединенных Штатов — словно не
являющийся жителем Нью-Йорка Элтон инстинктивно понимает этого
урбанистического спрута. Партии различных инструментов звучат здесь наилучшим
образом: аккорды банджо Дэйви, напоминающие о голливудском взгляде на музыку
Нью-Йорка 30-х годов, яркие соло на трубе и рожке Фредди Хаббарда, бэк-вокал
Дэйви, Ди и Найджела, который буквально воспроизводит звуки рожка, явно
напоминающие о "Beatles"
("Веер-beep,
beep-beep, yeah!"), энергичная игра на фортепьяно
Элтона, пронизывающая всю композицию, а также его переливисто звучащий голос,
который можно назвать самым живым музыкальным инструментом записи.
Последний рок для взрослых — это
танцевальный опус "I Don't Wanna Go On with You Like That". Название песни искажалось
множество раз, от грамматически правильного "I Don't Want to Go On with You Like That" до абсолютно неверного "I
Don't Want to Go On without You". Но как бы ни называли эту
композицию, она производит потрясающее впечатление от начала до конца,
начинаясь с вибрирующего каданса слов. Ее содержание нельзя назвать глубоким —
девушка рассказывает своему партнеру, что хочет встречаться с другими парнями.
Ее друг выдвигает сложные возражения: "Я не часть детской головоломки,
которую требуется поставить на место", "Я не желаю быть пером в твоей
шляпе". Выход из положения прост: "Ты должна порвать с ними, если
хочешь, чтобы я вернулся".
В
"Philadelphia Freedom" и ее разнообразных наследниках ("Give
Me the Love" и "Where
Have All the Good Times Gone?") соединяются рок, Philly Soul и диско. "I Don't Wanna" привносит рок в другую
музыкальную область — в одно из основных направлений, известное как
танцевальное диско. Эти на первый взгляд абсолютно разные явления сплавляются
вместе при помощи ураганной мелодии, такой же ритмичной, как стихи Берни, вокала,
напоминающего исполнение песни "Hound Dog" Биг Мамы Торнтон на пластинке в
78 оборотов, а также новым взглядом на роль фортепьяно в популярной музыке.
Здесь Элтон извлекает максимум ритмичности из перкуссионных особенностей своей
игры, одновременно насыщая ее украшениями (хлопками, скольжением рук по клавиатуре
и бормотанием), которые по отдельности звучат механистически, но все вместе
сплавляются в симфонию для клавишных конца двадцатого века.
Элтон был доволен своей игрой в
альбоме "Reg Strikes Васk". "В нем больше фортепьяно,
— говорил он впоследствии. — И я считаю это шагом в правильном направлении, потому
что мне кажется, что люди любят меня, когда я играю на пианино". Он был
прав — точно так же, как и в своей первоначальной оценке альбома. "Он
хорошо звучит с начала и до самого конца", — ликовал музыкант. Со временем
энтузиазм Элтона уменьшится, но это лишь результат его амбиций. Каждый альбом,
над которым он работает в данный момент, должен быть лучше предыдущего. Почти
три года спустя после окончания "Reg Strikes Васk" Элтон дал более трезвую оценку
альбому, который помог ему преодолеть депрессию: "В "Reg Strikes Васk" были великолепные вещи, но мы
использовали столько разных стилей, что результатом стало отсутствие
целостности".
Элтон Джон –
клавишные, вокал, бэк-вокал
Пит Таунсенд
– гитара
Дэйви
Джонстон – гитара, бэк-вокал
Фред Мендел –
синтезатор
Чарли Морган
– ударные
Дэвид Пэтон –
бас
Найджел
Олссон, Ди Мюррей, Адриан Бейкер, Брюс Джонстон, Карл Уилсон, – бэк-вокал
Фредди
Хаббард – трубы, флюгельгорн
Рэй Купер - бубен,
маракасы и цимбалы
Produced by Chris Thomas.
Recorded at Air Studios, London, England.
Remastered by Gus Dudgeon in 1998.
Комментариев нет :
Отправить комментарий