ЦИТАТА

Элтон о сердце:

- Страшная боль в груди, руках и ногах. Я не мог дышать. Каждое движение стоило мне неимоверных усилий. Я добрался до комнаты моего ассистента, тот взглянул на меня и помчался за врачом. Как только я сел, то сразу сказал себе: "Ну вот и оно. Большое сердце". Первый раз это случилось на теннисном корте, летом. Пришлось подкатить кресла каталку и везти меня в дом на ней.

Концерты в марте Farewell Yellow Brick Road Tour: 01 - Albany, NY, USA (Times Union Center). 02 - Newark, NJ, USA (Prudential Center). 05,06 -New York, NY, USA (Madison Square Garden). 08, 09 - Brooklyn, NY, USA (Barclays Center). 12 - Raleigh, NC, USA (PNC Arena). 13 - Columbia, SC, USA (Colonial Life Arena). 15 - Jacksonville, FL, USA (Veterans Memorial Arena). 16 -Sunrise, FL, USA (BB&T Center). 18 - Orlando, FL, USA (Amway Center)

15 нояб. 2013 г.

THE LION KING


Выход альбома: июнь 1994 (США), октябрь 1994 (Великобритания). 




CIRCLE OF LIFE (CAST. КАРМЕН ТВИЛЛИ, «ЛЕБО М.»)

From the day we arrive on the planet
And blinking, step into the sun
There's more to be seen than can ever be seen
More to do than can ever be done

Some say eat or be eaten
Some say live and let live
But all are agreed as they join the stampede
You should never take more than you give

In the circle of life
It's the wheel of fortune
It's the leap of faith
It's the band of hope
Till we find our place
On the path unwinding
In the circle, the circle of life

Some of us fall by the wayside
And some of us soar to the stars
And some of us sail through our troubles
And some have to live with the scars

There's far too much to take in here
More to find than can ever be found
But the sun rolling high through the sapphire sky
Keeps great and small on the endless round

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Тим Райс



I JUST CAN’T WAIT TO BE KING (CAST. ДЖЕЙСОН УИВЕР, РОУЭН АТКИНСОН, ЛОРА УИЛЬЯМС)

Way behind the water hole
A little down the line
The jungle and the plains and peaks
Are scheduled to be mine

I'm gonna be the ruler
Of most everything around
From the grandest of the mountains
To the humble common ground
My reign will be a super awesome thing
Oh, I just can't wait to be king

I'm gonna be a noble king
Unscrupulously fair
I only need a little time
Perhaps a little hair

I'm gonna be the mane event
Like no king was before
I'm brushing up on looking down
I'm working on my roar
The fauna and the flora gonna swing
Oh, I just can't wait to be king

No one saying do this
No one saying be there
No one saying stop that
No one saying see here
Free to run around all day
I'll be free to do it my way

The time has come as someone said
To talk of many things
This may be true
But I would rather stick to talking kings

It's easy to be royal if you're already leonine
It isn't just my right even my left will be divine
The monarchy is waiting to go zing
Oh I just can't wait to be king

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Тим Райс



BE PREPARED (CAST ДЖЕРЕМИ АЙРОНС, ВУПИ ГОЛДБЕРГ, ДЖЕЙСОН УИВЕР, ДЖОЗЕФ УИЛЬЯМС)

I never thought hyenas essential
They're crude and unspeakably plain
But maybe they've a glimmer of potential
If allied to my vision and brain

I know that your powers of retention
Are as wet as a warthogs backside
But thick as you are, pay attention
My words are a matter of pride

It's clear from your vacant expressions
The lights are not all on upstairs
But we're talking kings and successions
Even you can't be caught unawares

So prepare for a chance of a lifetime
Be prepared for sensational news
A shining new era, is tiptoeing nearer
And where do we feature?

Just listen to teacher
I know it sounds sordid but you'll be rewarded
When at last I am given my dues!
And injustice deliciously squared
Be prepared!

Yeah! Be prepared, we'll be prepared! For what?
For the death of the king
Is he sick?
No, fool! We're going to kill him and Simba, too
Great idea! Who needs a king?
No king, no king!
Idiots! There will be a king!
But you said?
I will be king!
Stick with me and you'll never go hungry again!

Yay, all right! Long live the king!
Long live the king!

It's great that we'll soon be connected
With a king who'll be all-time adored

Of course, quid pro quo, you're expected
To take certain duties on board
The future is littered with prizes
And though I'm the main addressee
The point that I must emphasize is
You won't get a sniff without me!

So prepare for the coup of the century
Be prepared for the murkiest scam
Meticulous planning tenacity spanning
Decades of denial is simply why I'll
Be king undisputed respected, saluted
And seen for the wonder I am

Yes, my teeth and ambitions are bared
Be prepared!
Yes, our teeth and ambitions are bared
Be prepared!

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Тим Райс



HAKUNA MATATA (CAST, НАТАН ЛЕЙН, ЭРНИ САБЕЛЛА, ДЖОЗЕФ УИЛЬЯМС, ДЖЕЙСОН УИВЕР)

Hakuna Matata, what a wonderful phrase
Hakuna Matata, ain't no passing craze
It means no worries for the rest of your days
It's our problem free philosophy, Hakuna Matata

Why, when he was a young warthog
When I was a young warthog
Very nice, thanks

He found his aroma lacked a certain appeal
He could clear the Savannah after every meal
I'm a sensitive soul, though I seem thick-skinned
And it hurt that my friends never stood downwind

And oh, the shame, he was ashamed
Thoughta changin' my name, oh, what's in a name?
And I got downhearted, how did you feel? Every time that I
Pumbaa, not in front of the kid, oh sorry

Hakuna Matata, what a wonderful phrase
Hakuna Matata, ain't no passing craze
It means no worries for the rest of your days, yeah, sing it, kid
It's our problem-free philosophy, Hakuna Matata

Hakuna Matata
Hakuna Matata
Hakuna Matata
Hakuna Matata

It means no worries for the rest of your days
It's our problem free philosophy, Hakuna Matata

Hakuna Matata
Hakuna Matata
Hakuna Matata

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Тим Райс



CAN YOU FEEL THE LOVE TONIGHT (CAST. СЭЛЛИ ДВОРСКИ, ДЖОЗЕФ УИЛЬЯМС, НАТАН ЛЕЙН, ЭРНИ САБЕЛЛА, КРИСТИ ЭДВАРДС)

There's a calm surrender to the rush of day
When the heat of the rolling world can be turned away
An enchanted moment, and it sees me through
It's enough for this restless warrior just to be with you

And can you feel the love tonight
It is where we are
It's enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far
And can you feel the love tonight
How it's laid to rest
It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best

There's a time for everyone if they only learn
That the twisting kaleidoscope moves us all in turn
There's a rhyme and reason to the wild outdoors
When the heart of this star-crossed voyager beats in time with yours 

Музыка: Элтон Джон 

Стихи: Тим Райс



THIS LAND


(ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ)

Автор: Ханс Циммер



…TO DIE FOR

(ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ)

Автор: Ханс Циммер



UNDER THE STARS

(ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ)

Автор: Ханс Циммер



KING OF PRIDE ROCK

(ИНСТРУМЕНТАЛЬНАЯ)

Автор: Ханс Циммер



CIRCLE OF LIFE (ЭЛТОН ДЖОН)

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Тим Райс



I JUST CAN’T WAIT TO BE KING (ЭЛТОН ДЖОН)

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Тим Райс



CAN YOU FEEL THE LOVE TONIGHT (ЭЛТОН ДЖОН)

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Тим Райс



Переиздан в 2003 году с бонус-треком:


CAN YOU FEEL THE LOVE TONIGHT (REMIX)

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Тим Райс



Запись была назначена на четверг в студии, располагав­шейся на лондонской Оксфорд-стрит. Тим Райс позвонил Элтону в понедельник и сообщил, что текст к «Circle of Life» будет готов к полудню. На сочинение мелодии у Элтона оста­валось три дня. Впоследствии Райс признал, что стихи были не вполне закончены. Возможно, он сам себе устанавливал срок, чтобы усилить мотивацию. К счастью для Раиса, Элто­ну не нужны были стихи так рано. Он попросил поэта принести их с собой в четверг, прямо в студию. В назначенный день поэт стал свидетелем, как Элтон быстро сочинил музыку, ко­торая станет ярким вступлением к мультфильму.

Ханс Циммер, приглашенный для аранжировки «Короля Льва», придал «Circle of Life» потрясающую африканскую чувственность. Однако Райс считал, что им с Элтоном нет смысла включать в текст и музыку африканские мотивы. «Я всегда был твердо убежден, что не следует обращаться к музыкальному или поэтическому стилю, который не является для нас естественным, — говорил он. — Мы должны написать хорошую песню или песни, а также аранжировку и придать им аромат Африки, но мне кажется, было бы ошибкой пытаться сделать что-то полностью африканское».

Элтон не возражал против предоставления Циммеру пол­ной свободы в аранжировке его песен. «Ханс — один из луч­ших аранжировщиков музыки для кино в мире, — отмечал пианист. — Таким людям не нужно объяснять, что они долж­ны делать». В пользу Циммера говорили аранжировки музыки к таким фильмам, как «Шофер мисс Дейзи», «Гельма Луиза» и «Человек дождя». (Кроме того, он был сопродюсером хита 1979 года группы «Buggles» «Video Killed the Radio Star», песни, которая невольно провозгласила наступление музы­кальных видеоклипов.)

Кроме аранжировки двух песен Джона и Раиса, Циммер поставил вокал всех пяти песен. Несмотря на африканский оттенок, приданный «Circle of Life» Циммером, песня в осно­ве своей осталась той же. Трогательный вокал Лебо М. и Мбонгени Нгема, а также торжественный южноафриканский хор создают нужную атмосферу, но это по-прежнему песня Элтона Джона. Основную партию поет Кармен Твилли, уча­ствовавшая еще в записи альбома «21 at 33». Элтон исполняет альтернативную версию для саундтрека к фильму.

Оба варианта «Circle of Life» — в аранжировке Циммера и в исполнении Элтона — удачно задают тон фильму. С них на­чинается история львенка Симбы. Он только что вступил в этот круг, или цикл жизни, и его отец король Муфаса с гор­достью представляет новорожденного подданным своего ко­ролевства, самым величественным животным на земле. Поз­же добровольное изгнание юного Симбы — после того как коварный Скар убил его отца — закончится, и он займет свое место в этом круге жизни. Самозванец Скар при помощи гиен попытался изменить заведенный порядок вещей. При­родное равновесие, такое важное для круговорота жизни, тоже было нарушено во время незаконного правления Скара.

Райс, который был убежден, что нужно не просто развле­кать детей, но и развивать их, в своих стихах намекает на ис­торию, которая будет рассказана в фильме. Он предвосхища­ет паническое бегство диких животных, вызванное убийством короля Муфасы, а также противостояние Симбы и Скара. Примеры того, как Райс переписывал стихи, содержатся именно в этих поворотах сюжета, которые отсутствуют в ис­полнении Кармен Твилли. В начале фильма зритель сосредо­точивается только на новорожденном Симбе. Твилли поет о том, что «все мы движемся в круговороте жизни / через отчая­ние и надежду, / через веру и любовь». На саундтреке Элтон рассказывает всю историю — голосом, достойным короля Муфасы.

Сочетание голоса Элтона и инструментального сопро­вождения придало бы фильму больше оптимизма, хотя и бы­ло бы в меньшей степени африканским, чем искусная аранжировка Циммера. Торжественные звуки фортепьяно Элтона, парящие аккорды Дэви Джонстона, гитара и электронные ударные Мэтью Вона, напоминающие далекие звуки афри­канских барабанов, придают песне необычную выразитель­ность.

Когда Симбе сообщают, что он является наследником трона, львенка переполняет чувство гордости — отсюда песня фильма «I Just Can't Wait to be King» в стиле Басби Беркли. В фильме песню исполняют (голосом, похожим на голос Майкла Джексона в «Never Can Say Goodbye») Джейсон Уивер (Симба) и комик Роуэн Аткинсон (птица-носорог Зазу, слуга короля Муфасы). Зазнайство Симбы проявляется в ме­лодии Элтона, которая рвется вперед с энергией и непосред­ственностью ребенка, которому только что сообщили о его величии. Аранжировкой песни для фильма занимался Марк Манчина (известный своими работами к фильмам «Twister» и «Соn Air»), который сделал ее еще более африканской, чем Циммер «Circle of Life»: племенные барабаны, крики и мело­дичная флейта никак не связаны с музыкой Элтона.

По сравнению со звучащим в фильме дуэтом сольная вер­сия Элтона содержит более убедительные поэтические обра­зы и искусную игру слов. Рассказывающая не столько о ма­лыше Симбе, сколько о мании величия подростка, песня Эл­тона «I Just Can't Wait to be King» представляет собой жесткий рок в обрамлении непринужденных фортепьянных аккордов и гитары Дэви.

Горделивость Симбы нельзя сравнить с амбициями его злого дяди Скара, чьи подлые планы раскрываются в песне «Ве Prepared» (первоначально она называлась «Thanks to Me»). Скар поднимает восстание вместе с гиенами. Здесь те­атральная интуиция Тима Раиса расцветает в полную силу, когда он короткими ремарками описывает злобных второсте­пенных персонажей, а также заставляет дьявольски умного Скара предположить, что даже с помощью гиен ему не избе­жать заслуженной кары. Это одно из двух сочинений Элтона для «The Lion King» в бродвейской манере, где он соединяет свою гибкую мелодию, достойную «Магу Poppins», с теат­ральными стихами Раиса, в результате чего получается не­обычный саундтрек. Джереми Айронс в качестве Скара — с ограниченными вокальными данными, но пропитанным не­поддельной злобой голосом — находит особый смысл в мело­дии Элтона, заставляя слушателя морщиться даже без дья­вольских звуков аранжировки Циммера.

Другое произведение Элтона в бродвейском стиле — это «Накunа Matata». Однако до «Накunа Matata» появилась «Warthog Rhapsody». Когда Симба покидает дом, мучимый чувством вины после того, как Скар убедил его, что он стал причиной смерти отца, то после долгих скитаний находит двух друзей — мангуста Тимона и бородавочника Пумбу, — которые помогают ему вернуться к львам.

Тимон и Пумба знакомят Симбу со своей жизненной фи­лософией. В «Warthog Rhapsody» они рассказывают львенку о преимуществах лени («Если тебе нужен пример / беззаботной жизни, / взгляни на Пумбу, / это безмятежное четвероно­гое»). Элтон придает этим словам звучание «улицы дребезжа­щих жестянок», напоминающее музыку в стиле «Kiss Me, Kate» и подходящую для «Rockettes». Песня чуть было не оп­ределила все настроение фильма. Она была записана для «The Lion King» Натаном Лейном (Тимон) и Эрни Сабеллой (Пум­ба) в аранжировке Циммера и Брюса Фаулера, но после ис­ключения из саундтрека перешла в «Rhythm of the Pride Lands», компиляцию, которая вышла год спустя и, как было объявле­но, была снята «под влиянием» «The Lion King».

Создатели фильма считали, что им требуется нечто боль­шее, чем прославление лени, звучавшее в «Warthog Rhapsody». Поэтому Райс внимательно просмотрел фразеологи­ческий словарь языка суахили и нашел фразу «акуна матата», что в переводе означает «никакого беспокойства». Он постро­ил вокруг этой фразы новые стихи, предложив объяснение философии бородавочника: совсем ни к чему упорно тру­диться в ожидании лучшего будущего.

Райс в «Накunа Matata» был вынужден упомянуть о не­приличных звуках, потому что это свойственно бородавочни­ку — метеоризме. В «Warthog Rhapsody» Пумба замечает: «Бери с меня пример, только стой с наветренной стороны». В «Накunа Matata» он жалуется, что очень страдал в юности, когда обнаружил у себя эту неприятную проблему («У меня толстая шкура, но чувствительная душа, / и мне больно ви­деть, что друзья никогда не становятся с подветренной сторо­ны»). Однако именно заклинание «акуна матата» является ос­новой песни, этого современного двойника «Ваге Necessities» из другого знаменитого диснеевского фильма 1968 года «Кни­га джунглей».

Самая известная песня из «Короля Льва», «Саn You Feel the Love Tonight», может служить доказательством легкости, с которой Элтон сочинял музыку, а также его проникновения в суть фильма. «Они не просто наняли меня написать песни — «большое спасибо, до свидания», — говорил Элтон. — Я при­нимал непосредственное участие в работе». Он видел сцена­рий и предложил романтические отношения между Симбой и его юной подругой детства Налой, которая, ища защиты от коварного короля Скара, находит будущего короля, праздно проводящего время в тропических джунглях вместе с Тимо-ном и Пумбой. Но когда в процессе работы над фильмом песня «Сап You Feel the Love Tonight» из романтической пре­вращается в пародийную, Элтон тоже не молчит. «Я сочинял мелодию, которую должны были петь два влюбленных львен­ка, — вспоминал он. — Я был в ужасе, когда услышал, что ее поет бородавочник».

Элтон настаивал, чтобы романтический характер песни был восстановлен, и он добился своего, хотя для этого Тиму Раису пришлось еще раз переделать текст. Хотя Тимону и Пумбе позволено высказать свое недовольство вспыхнувши­ми между Симбой и Налой чувствами («Они влюбились друг в друга, / и наше трио превратилось в дуэт»), в фильме два льва — голосами Джозефа Уильямса и Салли Дворски — раз­мышляют о своей любви («Мне нужно так много сказать ей, / но как открыть ей правду о моем прошлом? / Она отвернется от меня».)

Аранжировку звучащего в фильме варианта песни сделал Марк Манчина. Его приглушенные африканские ритмы плохо сочетались с пылкой мелодией Элтона. На саундтреке пианист исполняет оригинальную, гораздо более удачную версию, что идет на пользу фильму. Его голос подчеркивает утонченную структуру песни, поднимая ее на уровень «Daniel» и «Nikita».
Элтон мог гордиться своим опытом работы с компанией «Дисней». «Вероятно, работа с этими людьми — один из са­мых замечательных моментов в моей карьере, — заметил он после выхода фильма и саундтрека. — Они великолепны. Я не могу сказать ни единого плохого слова о нашей совмест­ной работе».

Элизабет Розенталь. Rocket Man. Английский оригинал - His Songs


Label: Walt Disney
Producer: Hans Zimmer, Mark Mancina, Jay Rifkin, Chris Thomas

Комментариев нет :

Отправить комментарий