ЦИТАТА

Элтон о сердце:

- Страшная боль в груди, руках и ногах. Я не мог дышать. Каждое движение стоило мне неимоверных усилий. Я добрался до комнаты моего ассистента, тот взглянул на меня и помчался за врачом. Как только я сел, то сразу сказал себе: "Ну вот и оно. Большое сердце". Первый раз это случилось на теннисном корте, летом. Пришлось подкатить кресла каталку и везти меня в дом на ней.

Концерты в марте Farewell Yellow Brick Road Tour: 01 - Albany, NY, USA (Times Union Center). 02 - Newark, NJ, USA (Prudential Center). 05,06 -New York, NY, USA (Madison Square Garden). 08, 09 - Brooklyn, NY, USA (Barclays Center). 12 - Raleigh, NC, USA (PNC Arena). 13 - Columbia, SC, USA (Colonial Life Arena). 15 - Jacksonville, FL, USA (Veterans Memorial Arena). 16 -Sunrise, FL, USA (BB&T Center). 18 - Orlando, FL, USA (Amway Center)

26 апр. 2013 г.

JUMP UP!


Релиз: 9 апреля 1982 года





DEAR JOHN

I got home today
Took a look around
Trying to find that girl of mine
She could not be found

All her things were gone
She just left a note
It don't take no mastermind
To figure what she wrote

And she said dear John I'm moving on
By this time I'm gonna be long gone
Dear John c'est la vie
Dear John so long
You've seen the last of me

I don't want her back
I won't even try
This time ain't just au revoir
This time it's goodbye

We could not go on
Living like we were
I was just about to write
A Dear John note to her

I was gonna say
Dear John I'm moving on
By this time I'm gonna be long gone
Dear John c'est la vie
Dear John so long
You've seen the last of me

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Гари Осборн



SPITEFUL CHILD

I don't want to worry you none but I got the hurt on the run
I just cut out the poison that was in me so long
Watching you tear out my heart only gave me the last laugh
Watching you tear out your hair is gonna be the best part

Oh I've been shaken down by a spiteful child
I've slapped a worried frown on that evil smile
I've been taken down by a spiteful child
I've turned the tables round and it drives you wild
Oh you spiteful child

You'd better be ready to run, now I've got you under the gun
I put my money on vengeance before this race had begun
Breaking the spirit in me only added to your conceit
Playing you at your own game is going to make it complete

Oh I've been shaken down by a spiteful child
Turn the tables round and it drives you wild
Oh you spiteful child

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин



BALL AND CHAIN

I got a ball and chain hanging around my heart
You were the one to blame for tearing my world apart
I got a heart so true, you got a heart of ice
A little more love from you, it could have been paradise

I got a ball and chain hanging around my heart
And if it's all the same maybe we should part
And I'm singing do do do...
I'm singing do do do...

You had to tie me down inside a cage of doubt
I'm sick of being kicked around so this is where I get out

Oh oui baby you tried to hold me but you were slowly
Driving me insane
Oh oui baby

I got a ball and chain hanging around my heart
You were the one to blame for tearing my world apart
I got a heart so true, you got a heart of ice
A little more love from you, it could have been paradise

I couldn't take your pain, you couldn't take my love
So I'm gonna quit this game `cause baby I've had enough

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Гари Осборн



LEGAL BOYS

Your accountant called this morning
There was springtime in his heart
He couldn't wait to tell me
How he'd pulled our lives apart
And the letter from your lawyer
Lies unopened on the tray
I may get around to reading it later today

Walking round the lonely rooms
I see everything the same
But suddenly it matters
What was purchased in my name
Whether this or that was paid for
Belongs to me or you
Can the seven years together be divided by two

It says something for the legal boys
But nothing much for us
That all we had together
Is so quickly ended thus
The legal boys have won again
And you and I have lost
They can't tell us how it happened
But they'll let us know the cost
Oh they'll let us know the cost, oh yeah

There's a lot I'd like to tell you
But I can't get past your guards
I do not speak their language
And they hold all the cards
I would rather call you darling
Than defendant in the case
But lovers left here long ago
And clients took their place

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Тим Райс



I AM YOUR ROBOT

I've been beaming aboard her for a light year
From a strange craft
She's got a subtle touch on the silver key
To a clockwork heart

I am your robot, I am your robot
I am your robot man
I am your robot, I am your robot
I am your robot man

You went and flipped the switch and turned me positive
When I was negative
I've been stumbling around like a metal man
On the graveyard shift

I am your robot and I'm programmed to love you
My serial number is 44357

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин



BLUE EYES

Blue eyes
Baby's got blue eyes
Like a deep blue sea
On a blue blue day
Blue eyes
Baby's got blue eyes
When the morning comes
I'll be far away
And I say

Blue eyes
Holding back the tears
Holding back the pain
Baby's got blue eyes
And she's alone again

Blue eyes
Baby's got blue eyes
Like a clear blue sky
Watching over me
Blue eyes
I love blue eyes
When I'm by her side
Where I long to be
I will see

Blue eyes laughing in the sun
Laughing in the rain
Baby's got blue eyes
And I am home, and I am home again

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Гари Осборн



EMPTY GARDEN (HEY HEY JOHNNY)

What happened here
As the New York sunset disappeared
I found an empty garden among the flagstones there
Who lived here
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
And now it all looks strange
It's funny how one insect can damage so much grain

And what's it for
This little empty garden by the brownstone door
And in the cracks along the sidewalk nothing grows no more
Who lived here
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
And we are so amazed we're crippled and we're dazed
A gardener like that one no one can replace

And I've been knocking but no one answers
And I've been knocking most all the day
Oh and I've been calling oh hey hey Johnny
Can't you come out to play

And through their tears
Some say he farmed his best in younger years
But he'd have said that roots grow stronger if only he could hear
Who lived there
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
Now we pray for rain, and with every drop that falls
We hear, we hear your name

Johnny can't you come out to play in your empty garden

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин



PRINCESS

Haven't you heard what's new
There is a rumour
Going around that suddenly I've found you
Better believe it's true
I got a feeling
This is for real and nobody else will do

You are my princess
You make me smile
You make my life seem worthwhile
You are my princess
You are the one
You make the sun shine on me
You're one fine lady
You're my princess
You're my princess

Haven't you heard them say
I was a prisoner
Buried alive now suddenly I've been freed
But love is the sweetest way
Oh I was lonely
And now you're the only lover that I'll ever need 

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Гари Осборн



WHERE HAVE ALL THE GOOD TIMES GONE?

See the changes here on every street
As time goes marching to a different beat
Moving on into the restless age
As the kids today find their feet
(Long enough to hold on)

Young enough to chase our dreams
We were captured by romantic things
Touched by love until it made us cry
How our hearts could fly without wings

Oh won't somebody tell me
Tell me where have all the good times gone
Say that you remember
Remember all those good old Four Tops songs
Won't somebody tell me
Where have all the good times gone

Stolen moments in the smoky room
Monday mornings that would come too soon
Crazy summers that would never end
When the time was spent loving you
(Yeah we had a good time)

Some things never seem to last
Ain't it funny how we missed the past
Love has changed but the clock still turns
While the flame still burns for you

They've gone away
Gone they've gone away
Gone they've gone away
They've gone away

It's hard enough to lose the game
And sad to see it played again
What makes you happy for a while
Is gonna make you smile through the rain

Won't you please tell me where have all the good times gone

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин



ALL QUIET ON THE WESTERN FRONT

All quiet on the Western Front, nobody saw
A youth asleep in the foreign soil, planted by the war
Feel the pulse of human blood pouring forth
See the stems of Europe bend under force

All quiet
All quiet
All quiet on the Western Front

So tired of this garden's grief, nobody cares
Old kin kiss the small white cross, their only souvenir
See the Prussian offense fly, weren't we grand
To place the feel of cold sharp steel in their hands

It's gone all quiet on the Western Front, male angels sigh
Ghosts float in a flooded trench as Germany dies
Fever reaps the flowers of France, fair-haired boys
String the harps to Victory's voice, joyous noise

Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин




Переиздан на CD  в 2003 году без бонус-треков
Название второго альбома Элтона "Jump Up", вышедшего под лейблом "Geffen Records", представляет собой распространенное в Вест-Индии выражение, обозначающее вечеринку с танцами. Как утверждал выпущенный Джеффеном пресс-релиз, оно как нельзя лучше отражает дух альбома, пропитанный атмосферой Антигуа и Монтсеррата. "Jump Up!" вышел в 1982 году в разгар второго мирового турне Элто­на. И действительно, большая часть альбома была записана в студии "AIR Studious" Джорджа Мартина в Монтсеррате, хотя сочинен он был по воле случая в Париже. "Париж не подхо­дил для записи. Все песни я написал в Париже, но когда дело дошло до записи, мы столкнулись с трудностями". В переры­вах между сеансами звукозаписи Элтон принимал участие в теннисных матчах, проводившихся в расположенном непода­леку Антигуа.

Для всех песен альбома за исключением "Empty Garden (Hey Hey Johnny)" сначала была написана музыка — даже для тех, автором текста которых был Берни. Элтон как-то сказал, что запись "Jump Up!" заставила его почувствовать новый прилив вдохновения. Вероятно, так оно и было. Каким бы ни был успешным в творческом отношении альбом "The Fox", затянувшийся процесс его завершения удручал. Однако вспых­нувший с новой силой энтузиазм Элтона стал причиной яв­ного отсутствия определенного направления. "Jump Up!" представляет собой пеструю смесь различных стилей и на­правлений. Это блестящая, но бессистемная коллекция за­нятных вещиц, собранных вместе по воле случая.
После стольких лет у Элтона по-прежнему не было собст­венной группы для студийных записей. В "телеконференции" "Fox" он обсуждал возможность вновь отправиться на гастро­ли в конце 1981 года. Он надеялся привлечь тот же самый со­став музыкантов, что и в 1980 году, за исключением "другого барабанщика". Эти гастроли не состоялись, несмотря на уход Найджела. Его место занял Джеффри Поркаро, принимав­ший участие в записи "The Fox". Ричи Зито вновь исполнял партию соло-гитары, а бас-гитару взял в руки Ди. Как всегда, за синтезатор и электропиано отвечал Джеймс, помиривший­ся с Элтоном после стычек в Париже. Партию бэк-вокала ис­полняли все те же закаленные бойцы — Элтон, Гари Осборн и Ди.

Список авторов текстов претерпел лишь незначительные изменения. В альбоме было много песен на стихи Берни и Осборна; отсутствовал только Том Робинсон, которого заме­нил совсем не похожий на него поэт Тим Райс. В 80-е годы в песнях Элтона больше не появлялась тема геев.

"Blue Eyes" — это одна из тех песен альбома "Jump Up!", которые доказывают, что Элтон не просто держался на плаву. Это вовсе не одна из многочисленных приятных и милых бал­лад, которые Элтон продолжал печь, как блины, — подобно тому, как выпускал свои хиты Пир Роуз. "В "Blue Eyes"... можно найти одни из наиболее сложных музыкальных пасса­жей, когда-либо написанных Элтоном Джоном, — писал То­мас Райан в своей книге "American Hit Radio". — С его сек­венциями, внезапно переходящими в замысловатые джазо­вые периоды, и мелодией, пронизанной блюзовыми мотивами, это произведение никак нельзя назвать ординар­ным для поп-музыки начала 80-х годов... В отличие от своих конкурентов эта песня выглядит вечнозеленым растением на фоне простецких однолетников".
Многие из мелодичных баллад Элтона обрели неувядае­мую популярность, но "Blue Eyes" представляет собой нечто более значительное. Это квинтэссенция печали, помещенная в мудрую гармонию джаза на фоне мягкого ландшафта нена­вязчивого деревенского блюза. Текст Осборна органично вплетается в музыку — этого и следовало ожидать, поскольку тон с самого начала задавал Элтон. "Голубые глаза, у малыш­ки голубые глаза", — напевал Элтон, сочиняя музыку. Ос­борн использовал эти слова, а музыкант предложил еще не­сколько строчек, попадавших в джазовый ритм песни. Впоследствии Элтон вспоминал, что, прежде чем найти правильное звучание, он пел эту песню в стиле Дина Мартина, однако в конечном итоге получился не жизнерадостный хрипловатый голос Дина, а новое звучание Элтона Джона. В отличие от ус­ложненного вокала "Idol" или чувствительности "Shooting Star" балладу "Blue Eyes" мы слышим из уст человека, которо­го больше не интересуют любовные игры. Певец окутывает мелодию защитной оболочкой подлинной интимности и глу­бины.

Другие песни альбома "Jump Up!" на стихи Осборна сход­ны с "Blue Eyes" в том смысле, что Осборн, следуя за мыслью Элтона, возродил метод времен "Single Маn", когда слова приспосабливались к мелодии. Композиция "Princess", по­священная новой принцессе Уэльской Диане, была написана в виде обычной любовной песни, чей истинный смысл остал­ся непонятным для многих иностранных поклонников музы­канта, и особенно для американцев ("Ты моя принцесса, / и я улыбаюсь тебе"). Первая песня альбома, "Dear John", — это сентиментальные стенания по поводу знаменитых "прощальных писем" любовников — несмотря на то что в этом случае "John" просто опережал события ("Мы больше не можем / жить так, как жили, / и я собираюсь написать ей / прощаль­ное письмо"). "Ball & Chain" повествует о распавшихся взаи­моотношениях, описанных в огромном количестве клише, вышедших из-под пера Осборна ("У меня верное сердце, / а у тебя сердце изо льда").
Какими бы заурядными и предсказуемыми ни были текс­ты Осборна, музыка Элтона давала им жизнь. Нежные звуки "Princess" восхитительно плавны, а звучащая в них предан­ность настолько же искренна, насколько лишены вдохнове­ния слова песни. Музыка для "Dear John" быстрая и веселая, с многочисленными аккордами и глиссандо в стиле Джерри Ли Льюиса и уверенной мелодией, передающей разлуку "Джо­на" со своей любимой; мелодия перестает казаться такой грустной, когда слушатель понимает, что у этой истории счастливый конец.

Оживленную деревенскую музыку для "Ball & Chain" труднее примирить со стихами, описывающими уныние че­ловека, обремененного тяжелой ношей. Единственные кла­вишные в песне — это синтезатор Джеймса, причем это не первая песня Элтона в стиле кантри, в которой отсутствует фортепьяно. "Slave" и "Техаn Love Song", написанные в нача­ле 70-х годов, своим "деревенским" звучанием обязаны струн­ным инструментам Дэйви Джонстона. Но "Ball & Chain" отли­чается менее слащавым и более современным стилем. Кроме того, она включает в себя и разнородные элементы. Домини­рующие звуки акустической гитары вызывают ассоциации с Питом Таунседом, а вибрирующий голос Элтона заставляет вспомнить о Бадди Холли; изящная мелодия своей легкостью и подвижностью возвращает к многоплановым мелодиям альбома "Madman Across the Water".

После песен Осборна качество текстов заведомо могло только улучшаться. В "Legal Boys" Элтон воспользовался ус­лугами Тима Раиса, бывшего автора текстов для Эндрю Ллой­да Уэббера. В 70-х годах Ллойд Уэббер и Райс были Элтоном и Берни музыкального театра. Подобно Элтону и Берни, они были молоды и неопытны, но обладали свежим талантом, ко­торый не мог остаться незамеченным, и обещали стать нова­торами в жанре, крайне нуждавшемся в обновлении. Для Эл­тона и Берни полем деятельности была популярная музыка, а для Ллойда Уэббера и Райса — музыкальный театр. Однако в отличие от Элтона и Берни грандиозный успех Ллойда Уэббе­ра и Райса привел к возникновению между ними непримири­мых противоречий. У них не оказалось своих "Two Rooms at the End of the World".

Непонятно, что толкнуло Райса на сотрудничество с Эл­тоном, хотя Райс и был страстным поклонником популярной музыки. В 60-годы он увлекался роком, однако его внимание было отвлечено успешным (в то время) сотрудничеством с Ллойдом Уэббером. Впоследствии появление Райса на радио и телевидении, а также соавторство в сочинении текстов к альбомам и синглам, ставших британскими хитами, помогло ему укрепить свои позиции в мире популярной музыки. Он продолжал сотрудничать с такими разными музыкантами, как Пол Маккартни и Фредди Меркьюри. Кроме того, Райс восхищался Элтоном. Еще будучи партнером Ллойда Уэббе­ра, Райс высказывал свое мнение о подходе Элтона и Берни к сочинению песен. "Я иногда писал стихи — крайне редко — просто так, ради самих стихов. Но это не доставляло мне осо­бого удовольствия, — говорил Райс. — И мне кажется, что за редкими исключениями (такими, как Элтон Джон и Гилберт Салливан) лучшими являются те песни, в которых слова идут вслед за мелодией". Райс не знал, что летом 1981 года Элтон использовал именно тот метод — сначала музыка, — которо­му отдавал предпочтение Райс.

Неудивительно, что текст, который Райс прислал Элтону, оказался в высшей степени театральным. "Legal Boys" — это произведение, отвергнутое Ллойдом Уэббером. "Legal Boys" представляет собой более драматичный взгляд на крах любви, чем "Dear John", и в песне высказывается мнение, что какие-то чинуши-адвокаты и консультанты только ухудшают ситуа­цию, извлекая из нее неплохую прибыль. Стихи пропитаны мелодраматической иронией, присущей музыкальному теат­ру ("Твой адвокат позвонил сегодня утром, /ив его голосе звучала радость. / Он торопился сообщить мне, / что разлучил нас"), а также остроумными ремарками ("Я лучше буду назы­вать тебя "дорогим", / чем "ответчиком в суде").
"Некоторые из лучших моих песен остались незамечен­ными, — сказал Элтон Джон через три года после этого про­дуктивного в творческом отношении лета в Париже, имея в ввиду музыку, превратившуюся в песню "Legal Boys". — Я счи­тал, что это исключительно хорошая песня". Музыка Элтона в сочетании со стихами Раиса бросает вызов ходу мыслей слу­шателя. Два контрастных раздела соответствуют двум частям стихотворения, а смена настроения благодаря насыщенному стаккато фортепьянных аккордов Элтона приводит к жалоб­ному мотиву, составляющему основу третьей мелодии. Песня представляет собой классическую рапсодию, требующую пространства и величия, которые мог обеспечить театр.
К счастью, Элтон оценил, насколько полно стихи Райса соответствуют его музыке. Но, к сожалению, как впоследст­вии отметил Элтон, песню попросту не заметили. Однако это партнерство поэта и композитора не стало лишь случайным пунктом в их творчестве и в 90-х годах привело к более плодо­творному сотрудничеству.

Песни к альбому "Jump Up!", написанные совместно с Берни, можно назвать всего лишь интересными. В "Spiteful Child" нисходящие последовательности аккордов и восходя­щие арпеджио Элтона образуют легко запоминающийся ритм, который увлекает за собой слушателя по пологой спус­кающейся спирали. Несмотря на легкость, мелодия передает сдержанный гнев, присутствующий в рассказанной Берни ис­тории о мести. ("Мой сломленный дух только добавляет тебе самоуверенности. / Ты играешь в свою собственную игру / и намерен довести ее до конца".) В песне "I Am Your Robot" Берни соединяет историю о человеке, которым его подружка манипулирует, словно сложным техническим устройством ("Ты пришла, повернула выключатель и включила меня. / Я бродил, спотыкаясь, как железный человек, работающий в ночную смену"), с механистическими аккордами Элтона, на­сыщенными длительными, вызывающими неприятные ощу­щения нотами. Мелодию человекоподобного робота допол­няют фантастические звуки, вероятно, исходящие из клавиш­ных Джеймса и синтезатора Стива Холли. Кроме того, "Robot" предлагает слушателю один из самых необычных вокалов Элтона, где его голос переходит от хихиканья умалишенного к карикатурному изображению голоса робота, и все это пере­межается преувеличенно тяжелым дыханием.

Основной темой "Where Have All the Good Times Gone?" является ностальгия, и эту песню можно рассматривать, по­добно "Give Me the Love" из альбома "21 at 33", как продолже­ние "Philadelphia Freedom". Однако мелодия "Good Times Gone" совсем другая — гораздо более романтичная, прони­занная отчаянием и чувством безвозвратной потери. Текст Берни ложится на эти чувства как плотно облегающая пер­чатка: "Мы были достаточно молоды, чтобы гнаться за меч­той, / нас увлекала романтика, / мы умилялись любви, пока она не заставила нас плакать, / и нашим сердцам для полета не нужны были крылья". Джеймс искусно имитирует звуки струнных в стиле Philly Soul. Вокал Элтона намеренно упро­щен, пока музыка не достигает эмоциональной кульминации, а в финале голос певца постепенно затухает в искренней имп­ровизации, вызывающей ассоциации с Томом Беллом и бро­сающей вызов тому жестокому факту, что прошедшие счас­тливые времена уже не вернуть.

Песня "Аll Quiet on the Western Front" была навеяна рома­ном немецкого писателя Эриха Марии Ремарка "На западном фронте без перемен", повествующем о событиях Первой ми­ровой войны. Одна из самых красивых мелодий Элтона пере­дает атмосферу усталости и отчаяния. "Почувствуйте, как пульсирует человеческая кровь, льющаяся на землю. / По­смотрите, как гибнет Европа под напором силы", — писал Берни. Это был один из тех редких случаев, когда Элтон вы­ступил в роли редактора и потребовал убрать одну строку из стихов Берни. "Там была одна строчка, которая звучала так: "Измученные белые мужчины в вонючих палатках", — впос­ледствии вспоминал он. — И я сказал Берни, что не могу петь такое. И мы изменили эту строку". (Несмотря на то, что эта строчка была убрана из альбома, она все же прозвучала на одном из концертов в конце 1982 года!) В песне оставалось еще очень много того, что вызывало образы бессмысленной резни. Голос Элтона на фоне скорбной мелодии рассказывает о трагическом завершении человеческой жизни. Кульмина­ция песни взрывается фейерверком символа насилия, когда угасающая мелодия Элтона становится жестче, окутываясь электронным звучанием клавишных Джеймса и громоподоб­ных барабанов Джеффри Поркаро.

Завершающая альбом "Аll Quiet" — не первая песня в "Jump Up!", в которой звучит тема бессмысленной утраты. Берни удивил Элтона стихотворением "Empty Garden", когда музыкант работал в Париже над сочинением мелодий. "Оно отражает все, что я хотел сказать [о смерти Леннона], причем без излишней навязчивости, — отметил Элтон во время свое­го турне 1982 года. — Я подумал, что оно так выражает меня, что тут же сел за инструмент и написал песню. Песня получилась сама собой. Я смотрел на слова, и в голове у меня рожда­лась мелодия".
Берни написал эти стихи через несколько дней после ги­бели Леннона, еще не оправившись от потрясения. "Я не помню, как написал его. Оно просто оказалось на листе бума­ги", — говорил Берни десять лет спустя. В строчках стихотво­рения содержится вопрос, почему уходит тот, кто так важен для других людей. Прохожий, идущий мимо одного из нью-йоркских особняков, спрашивает: "Что здесь случилось? Кто здесь жил?" — пытаясь понять, в чем причина той ужасающей картины, которая разворачивается у него перед глазами. Он медленно отслеживает цепочку трагических событий, кото­рые заставили его остановиться, и Берни вкладывает в его уста сравнение Леннона с "заботливым садовником, который выкорчевывал сорняки слез и растил урожай добра". Прохо­жий отмечает, какой урон нанесло саду исчезновение садов­ника: сад видится ему "погибающим" и разоренным ("как странно, что одно насекомое / может испортить столько зерна"). Во время рефрена фокус лирических образов неожи­данно смещается, когда вместо прохожего появляется ребе­нок, который ищет Леннона и не может его найти ("Я стучал, но никто не отвечает... / я кричал: "Эй, Джонни, / не мог бы ты выйти и сыграть"). Позже кто-то сказал Берни, что эти слова могли быть подсознательно навеяны песней "Beatles" "Dear Prudence". "Они заявляли, что я взял строчку из песни Леннона, — вспоминал Берни много лет спустя. — Я ни о чем таком не думал, когда сочинял эти стихи".
Невозможно без слез читать эти стихи или слушать полу­чившуюся песню. Вполне вероятно, что музыка "Empty Garden" не прокладывает дорогу в будущее, подобно "Blue Eyes", но она вызывает ощущение трагедии, что не удалось песне Джорджа Харрисона "Аll Those Years Ago", вышедшей в 1981 году и посвященной Джону Леннону. "Аll Those Years Ago" выглядит переработкой двух других синглов Харрисона, "Сгаскеrbох Раlасе" (1977) и "Blow Away" (1979), тогда как му­зыка "Empty Garden" отражает уникальность человека, кото­рому посвящена эта песня. Она начинается настойчивым во­просом, и голос Элтона отражает невозможность поверить в случившееся. Во время рефрена, когда ребенок стучит в дверь, но "никто не открывает", реальность пробивает себе дорогу. Голос Элтона становится возмущенным криком, передавая чувства находящегося на грани истерики ребенка и превра­щая их в наполненный физическими страданиями гимн. Ре­бенок потерял друга, причем не на день, а навсегда.

24 февраля Леннон (посмертно) и его жена Йоко Оно по­лучили премию "Грэмми" за альбом 1980 года "Double Fantasy". Элтон вспоминал, что именно поэтому Джеффен наста­ивал, чтобы в США и Канаде "Empty Garden" стала первым синглом из еще не вышедшего в свет альбома "Jump Up!". Меньше чем через месяц, 20 марта 1982 года, сингл дебюти­ровал в "Hot 100" под номером 79. 5 июня он поднялся до своего пикового 13-го места, позволив опередить себя и про­рваться в лучшую десятку нескольким слабым синглам, таким, как "867-5309/Jenny" Томми Тьютона, "65 Love Affair" Пола Дэвиса, "Rosanna" Тото и "Heart of Moment" группы "Asia".

Несмотря на то, что Элтон не попал в "Тор 10", "Empty Garden" стал самым его успешным синглом после "Little Jenny". Элтон должен был быть доволен. Кроме того, это был первый американский хит, написанный в соавторстве с Бер­ни, после вышедшего в 1978 году "Ego".

В Великобритании 27 марта в чарт попал сингл Элтона "Blue Eyes". Он пользовался даже большим успехом, чем "Empty Garden" в Соединенных Штатах, поднявшись до 8-го места и продержавшись в списке лучших синглов в течение десяти недель — дольше любого сингла Элтона Джона после "Song for Guy" 1978 года.

Элизабет Розенталь. Rocket Man. Английский оригинал - His Songs


Элтон Джон – фортепиано, вокал
Джеймс Ньютон Ховард – синтезатор, электрическое пианино
Ди Мюррей – бас-гитара, бэк-вокал
Ричи Зито – гитара
Гарри Осборн – бэк-вокал
Монтайн Фьорд, Гавин Райт, Джеймс Ньютон Ховард – симфоническая и духовая аранжировка
Стив Холи – бубен в “Ball & Chain” и синтетические барабаны в “I Am Your Robot
Пит Таунсенд – гитара в “Ball & Chain
Джефри Поркаро – барабаны
Оркестр под руководством Гэвина Райта

Geffen (US/Canada)
Rocket (UK)
Продюсер: Крис Томас


Комментариев нет :

Отправить комментарий