Релиз: 9 апреля 1982
года
DEAR JOHN
I
got home today
Took a look around
Trying to find that girl of mine
She could not be found
All her things were gone
She just left a note
It don't take no mastermind
To figure what she wrote
And she said dear John I'm moving on
By this time I'm gonna be long gone
Dear John c'est la vie
Dear John so long
You've seen the last of me
I don't want her back
I won't even try
This time ain't just au revoir
This time it's goodbye
We could not go on
Living like we were
I was just about to write
A Dear John note to her
I was gonna say
Dear John I'm moving on
By this time I'm gonna be long gone
Dear John c'est la vie
Dear John so long
You've seen the last of me
Took a look around
Trying to find that girl of mine
She could not be found
All her things were gone
She just left a note
It don't take no mastermind
To figure what she wrote
And she said dear John I'm moving on
By this time I'm gonna be long gone
Dear John c'est la vie
Dear John so long
You've seen the last of me
I don't want her back
I won't even try
This time ain't just au revoir
This time it's goodbye
We could not go on
Living like we were
I was just about to write
A Dear John note to her
I was gonna say
Dear John I'm moving on
By this time I'm gonna be long gone
Dear John c'est la vie
Dear John so long
You've seen the last of me
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Гари Осборн
SPITEFUL CHILD
I
don't want to worry you none but I got the hurt on the run
I just cut out the poison that was in me so long
Watching you tear out my heart only gave me the last laugh
Watching you tear out your hair is gonna be the best part
Oh I've been shaken down by a spiteful child
I've slapped a worried frown on that evil smile
I've been taken down by a spiteful child
I've turned the tables round and it drives you wild
Oh you spiteful child
You'd better be ready to run, now I've got you under the gun
I put my money on vengeance before this race had begun
Breaking the spirit in me only added to your conceit
Playing you at your own game is going to make it complete
Oh I've been shaken down by a spiteful child
Turn the tables round and it drives you wild
Oh you spiteful child
I just cut out the poison that was in me so long
Watching you tear out my heart only gave me the last laugh
Watching you tear out your hair is gonna be the best part
Oh I've been shaken down by a spiteful child
I've slapped a worried frown on that evil smile
I've been taken down by a spiteful child
I've turned the tables round and it drives you wild
Oh you spiteful child
You'd better be ready to run, now I've got you under the gun
I put my money on vengeance before this race had begun
Breaking the spirit in me only added to your conceit
Playing you at your own game is going to make it complete
Oh I've been shaken down by a spiteful child
Turn the tables round and it drives you wild
Oh you spiteful child
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин
BALL AND CHAIN
I
got a ball and chain hanging around my heart
You were the one to blame for tearing my world apart
I got a heart so true, you got a heart of ice
A little more love from you, it could have been paradise
I got a ball and chain hanging around my heart
And if it's all the same maybe we should part
And I'm singing do do do...
I'm singing do do do...
You had to tie me down inside a cage of doubt
I'm sick of being kicked around so this is where I get out
Oh oui baby you tried to hold me but you were slowly
Driving me insane
Oh oui baby
I got a ball and chain hanging around my heart
You were the one to blame for tearing my world apart
I got a heart so true, you got a heart of ice
A little more love from you, it could have been paradise
I couldn't take your pain, you couldn't take my love
So I'm gonna quit this game `cause baby I've had enough
You were the one to blame for tearing my world apart
I got a heart so true, you got a heart of ice
A little more love from you, it could have been paradise
I got a ball and chain hanging around my heart
And if it's all the same maybe we should part
And I'm singing do do do...
I'm singing do do do...
You had to tie me down inside a cage of doubt
I'm sick of being kicked around so this is where I get out
Oh oui baby you tried to hold me but you were slowly
Driving me insane
Oh oui baby
I got a ball and chain hanging around my heart
You were the one to blame for tearing my world apart
I got a heart so true, you got a heart of ice
A little more love from you, it could have been paradise
I couldn't take your pain, you couldn't take my love
So I'm gonna quit this game `cause baby I've had enough
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Гари Осборн
LEGAL BOYS
Your
accountant called this morning
There was springtime in his heart
He couldn't wait to tell me
How he'd pulled our lives apart
And the letter from your lawyer
Lies unopened on the tray
I may get around to reading it later today
Walking round the lonely rooms
I see everything the same
But suddenly it matters
What was purchased in my name
Whether this or that was paid for
Belongs to me or you
Can the seven years together be divided by two
It says something for the legal boys
But nothing much for us
That all we had together
Is so quickly ended thus
The legal boys have won again
And you and I have lost
They can't tell us how it happened
But they'll let us know the cost
Oh they'll let us know the cost, oh yeah
There's a lot I'd like to tell you
But I can't get past your guards
I do not speak their language
And they hold all the cards
I would rather call you darling
Than defendant in the case
But lovers left here long ago
And clients took their place
There was springtime in his heart
He couldn't wait to tell me
How he'd pulled our lives apart
And the letter from your lawyer
Lies unopened on the tray
I may get around to reading it later today
Walking round the lonely rooms
I see everything the same
But suddenly it matters
What was purchased in my name
Whether this or that was paid for
Belongs to me or you
Can the seven years together be divided by two
It says something for the legal boys
But nothing much for us
That all we had together
Is so quickly ended thus
The legal boys have won again
And you and I have lost
They can't tell us how it happened
But they'll let us know the cost
Oh they'll let us know the cost, oh yeah
There's a lot I'd like to tell you
But I can't get past your guards
I do not speak their language
And they hold all the cards
I would rather call you darling
Than defendant in the case
But lovers left here long ago
And clients took their place
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Тим Райс
I AM YOUR ROBOT
I've
been beaming aboard her for a light year
From a strange craft
She's got a subtle touch on the silver key
To a clockwork heart
I am your robot, I am your robot
I am your robot man
I am your robot, I am your robot
I am your robot man
You went and flipped the switch and turned me positive
When I was negative
I've been stumbling around like a metal man
On the graveyard shift
I am your robot and I'm programmed to love you
My serial number is 44357
From a strange craft
She's got a subtle touch on the silver key
To a clockwork heart
I am your robot, I am your robot
I am your robot man
I am your robot, I am your robot
I am your robot man
You went and flipped the switch and turned me positive
When I was negative
I've been stumbling around like a metal man
On the graveyard shift
I am your robot and I'm programmed to love you
My serial number is 44357
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин
BLUE EYES
Blue
eyes
Baby's got blue eyes
Like a deep blue sea
On a blue blue day
Blue eyes
Baby's got blue eyes
When the morning comes
I'll be far away
And I say
Blue eyes
Holding back the tears
Holding back the pain
Baby's got blue eyes
And she's alone again
Blue eyes
Baby's got blue eyes
Like a clear blue sky
Watching over me
Blue eyes
I love blue eyes
When I'm by her side
Where I long to be
I will see
Blue eyes laughing in the sun
Laughing in the rain
Baby's got blue eyes
And I am home, and I am home again
Baby's got blue eyes
Like a deep blue sea
On a blue blue day
Blue eyes
Baby's got blue eyes
When the morning comes
I'll be far away
And I say
Blue eyes
Holding back the tears
Holding back the pain
Baby's got blue eyes
And she's alone again
Blue eyes
Baby's got blue eyes
Like a clear blue sky
Watching over me
Blue eyes
I love blue eyes
When I'm by her side
Where I long to be
I will see
Blue eyes laughing in the sun
Laughing in the rain
Baby's got blue eyes
And I am home, and I am home again
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Гари Осборн
EMPTY GARDEN (HEY HEY JOHNNY)
What
happened here
As the New York sunset disappeared
I found an empty garden among the flagstones there
Who lived here
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
And now it all looks strange
It's funny how one insect can damage so much grain
And what's it for
This little empty garden by the brownstone door
And in the cracks along the sidewalk nothing grows no more
Who lived here
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
And we are so amazed we're crippled and we're dazed
A gardener like that one no one can replace
And I've been knocking but no one answers
And I've been knocking most all the day
Oh and I've been calling oh hey hey Johnny
Can't you come out to play
And through their tears
Some say he farmed his best in younger years
But he'd have said that roots grow stronger if only he could hear
Who lived there
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
Now we pray for rain, and with every drop that falls
We hear, we hear your name
Johnny can't you come out to play in your empty garden
As the New York sunset disappeared
I found an empty garden among the flagstones there
Who lived here
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
And now it all looks strange
It's funny how one insect can damage so much grain
And what's it for
This little empty garden by the brownstone door
And in the cracks along the sidewalk nothing grows no more
Who lived here
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
And we are so amazed we're crippled and we're dazed
A gardener like that one no one can replace
And I've been knocking but no one answers
And I've been knocking most all the day
Oh and I've been calling oh hey hey Johnny
Can't you come out to play
And through their tears
Some say he farmed his best in younger years
But he'd have said that roots grow stronger if only he could hear
Who lived there
He must have been a gardener that cared a lot
Who weeded out the tears and grew a good crop
Now we pray for rain, and with every drop that falls
We hear, we hear your name
Johnny can't you come out to play in your empty garden
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин
PRINCESS
Haven't
you heard what's new
There is a rumour
Going around that suddenly I've found you
Better believe it's true
I got a feeling
This is for real and nobody else will do
You are my princess
You make me smile
You make my life seem worthwhile
You are my princess
You are the one
You make the sun shine on me
You're one fine lady
You're my princess
You're my princess
Haven't you heard them say
I was a prisoner
Buried alive now suddenly I've been freed
But love is the sweetest way
Oh I was lonely
And now you're the only lover that I'll ever need
There is a rumour
Going around that suddenly I've found you
Better believe it's true
I got a feeling
This is for real and nobody else will do
You are my princess
You make me smile
You make my life seem worthwhile
You are my princess
You are the one
You make the sun shine on me
You're one fine lady
You're my princess
You're my princess
Haven't you heard them say
I was a prisoner
Buried alive now suddenly I've been freed
But love is the sweetest way
Oh I was lonely
And now you're the only lover that I'll ever need
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Гари Осборн
WHERE HAVE ALL THE GOOD TIMES GONE?
See the changes here on every street
As time goes marching to a different beat
Moving on into the restless age
As the kids today find their feet
(Long enough to hold on)
Young enough to chase our dreams
We were captured by romantic things
Touched by love until it made us cry
How our hearts could fly without wings
Oh won't somebody tell me
Tell me where have all the good times gone
Say that you remember
Remember all those good old Four Tops songs
Won't somebody tell me
Where have all the good times gone
Stolen moments in the smoky room
Monday mornings that would come too soon
Crazy summers that would never end
When the time was spent loving you
(Yeah we had a good time)
Some things never seem to last
Ain't it funny how we missed the past
Love has changed but the clock still turns
While the flame still burns for you
They've gone away
Gone they've gone away
Gone they've gone away
They've gone away
It's hard enough to lose the game
And sad to see it played again
What makes you happy for a while
Is gonna make you smile through the rain
Won't you please tell me where have all the good times gone
As time goes marching to a different beat
Moving on into the restless age
As the kids today find their feet
(Long enough to hold on)
Young enough to chase our dreams
We were captured by romantic things
Touched by love until it made us cry
How our hearts could fly without wings
Oh won't somebody tell me
Tell me where have all the good times gone
Say that you remember
Remember all those good old Four Tops songs
Won't somebody tell me
Where have all the good times gone
Stolen moments in the smoky room
Monday mornings that would come too soon
Crazy summers that would never end
When the time was spent loving you
(Yeah we had a good time)
Some things never seem to last
Ain't it funny how we missed the past
Love has changed but the clock still turns
While the flame still burns for you
They've gone away
Gone they've gone away
Gone they've gone away
They've gone away
It's hard enough to lose the game
And sad to see it played again
What makes you happy for a while
Is gonna make you smile through the rain
Won't you please tell me where have all the good times gone
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин
ALL QUIET ON THE WESTERN FRONT
All
quiet on the Western Front, nobody saw
A youth asleep in the foreign soil, planted by the war
Feel the pulse of human blood pouring forth
See the stems of Europe bend under force
All quiet
All quiet
All quiet on the Western Front
So tired of this garden's grief, nobody cares
Old kin kiss the small white cross, their only souvenir
See the Prussian offense fly, weren't we grand
To place the feel of cold sharp steel in their hands
It's gone all quiet on the Western Front, male angels sigh
Ghosts float in a flooded trench as Germany dies
Fever reaps the flowers of France, fair-haired boys
String the harps to Victory's voice, joyous noise
A youth asleep in the foreign soil, planted by the war
Feel the pulse of human blood pouring forth
See the stems of Europe bend under force
All quiet
All quiet
All quiet on the Western Front
So tired of this garden's grief, nobody cares
Old kin kiss the small white cross, their only souvenir
See the Prussian offense fly, weren't we grand
To place the feel of cold sharp steel in their hands
It's gone all quiet on the Western Front, male angels sigh
Ghosts float in a flooded trench as Germany dies
Fever reaps the flowers of France, fair-haired boys
String the harps to Victory's voice, joyous noise
Музыка: Элтон Джон
Стихи: Берни Топин
Название второго альбома Элтона "Jump Up", вышедшего под лейблом "Geffen Records", представляет собой
распространенное в Вест-Индии выражение, обозначающее вечеринку
с танцами. Как утверждал выпущенный Джеффеном пресс-релиз, оно как нельзя лучше
отражает дух альбома, пропитанный атмосферой Антигуа и Монтсеррата. "Jump Up!" вышел в 1982 году в разгар
второго мирового турне Элтона. И действительно, большая часть альбома была
записана в студии
"AIR
Studious"
Джорджа Мартина в Монтсеррате, хотя сочинен он был по воле случая в Париже. "Париж
не подходил для записи. Все песни я написал в Париже, но когда дело дошло до
записи, мы столкнулись с трудностями". В перерывах между сеансами
звукозаписи Элтон принимал участие в теннисных матчах, проводившихся в
расположенном неподалеку Антигуа.
Для всех песен альбома за исключением "Empty Garden (Hey Hey Johnny)" сначала была написана музыка —
даже для тех, автором текста которых был Берни. Элтон как-то сказал, что запись
"Jump
Up!"
заставила его почувствовать новый прилив вдохновения. Вероятно, так оно и было.
Каким бы ни был успешным в творческом отношении альбом "The Fox", затянувшийся процесс его
завершения удручал. Однако вспыхнувший с новой силой энтузиазм Элтона стал
причиной явного отсутствия определенного направления. "Jump Up!" представляет собой пеструю
смесь различных стилей и направлений. Это блестящая, но бессистемная коллекция
занятных вещиц, собранных вместе по воле случая.
После
стольких лет у Элтона по-прежнему не было собственной группы для студийных
записей. В "телеконференции" "Fox" он обсуждал возможность вновь
отправиться на гастроли в конце 1981 года. Он надеялся привлечь тот же самый
состав музыкантов, что и в 1980 году, за исключением "другого барабанщика".
Эти гастроли не состоялись, несмотря на уход Найджела. Его место занял Джеффри
Поркаро, принимавший участие в записи "The Fox". Ричи Зито вновь исполнял
партию соло-гитары, а бас-гитару взял в руки Ди. Как всегда, за синтезатор и
электропиано отвечал Джеймс, помирившийся с Элтоном после стычек в Париже.
Партию бэк-вокала исполняли все те же закаленные бойцы — Элтон, Гари Осборн и
Ди.
Список авторов текстов претерпел лишь
незначительные изменения. В альбоме было много песен на стихи Берни и Осборна;
отсутствовал только Том Робинсон, которого заменил совсем не похожий на него
поэт Тим Райс. В 80-е годы в песнях Элтона больше не появлялась
тема геев.
"Blue Eyes" — это одна из тех песен альбома "Jump Up!", которые доказывают, что Элтон не просто держался на плаву. Это
вовсе не одна из многочисленных приятных и милых баллад, которые Элтон
продолжал печь, как блины, — подобно тому, как выпускал свои хиты Пир Роуз. "В
"Blue Eyes"... можно найти одни из наиболее сложных музыкальных пассажей,
когда-либо написанных Элтоном Джоном, — писал Томас Райан в своей книге "American Hit Radio". — С его секвенциями, внезапно переходящими в замысловатые джазовые
периоды, и мелодией, пронизанной блюзовыми мотивами, это произведение никак
нельзя назвать ординарным для поп-музыки начала 80-х годов... В отличие от
своих конкурентов эта песня выглядит вечнозеленым растением на фоне простецких
однолетников".
Многие из мелодичных баллад Элтона
обрели неувядаемую популярность, но "Blue Eyes" представляет собой нечто более
значительное. Это квинтэссенция печали, помещенная в мудрую гармонию джаза на
фоне мягкого ландшафта ненавязчивого деревенского блюза. Текст Осборна
органично вплетается в музыку — этого и следовало ожидать, поскольку тон с
самого начала задавал Элтон. "Голубые глаза, у малышки голубые глаза",
— напевал Элтон, сочиняя музыку. Осборн использовал эти слова, а музыкант
предложил еще несколько строчек, попадавших в джазовый ритм песни.
Впоследствии Элтон вспоминал, что, прежде чем найти правильное звучание, он пел
эту песню в стиле Дина Мартина, однако в конечном итоге получился не
жизнерадостный хрипловатый голос Дина, а новое звучание Элтона Джона. В отличие
от усложненного вокала "Idol" или чувствительности "Shooting Star" балладу "Blue Eyes" мы слышим из уст человека,
которого больше не интересуют любовные игры. Певец окутывает мелодию защитной
оболочкой подлинной интимности и глубины.
Другие песни альбома "Jump Up!" на стихи Осборна сходны с "Blue Eyes" в том смысле, что Осборн,
следуя за мыслью Элтона, возродил метод времен "Single Маn", когда слова приспосабливались
к мелодии. Композиция "Princess", посвященная новой принцессе
Уэльской Диане, была написана в виде обычной любовной песни, чей
истинный смысл остался непонятным для многих иностранных поклонников музыканта,
и особенно для американцев ("Ты моя принцесса, / и я улыбаюсь тебе").
Первая песня альбома, "Dear John", — это сентиментальные стенания по поводу знаменитых "прощальных писем"
любовников — несмотря на то что в этом случае "John" просто опережал события ("Мы
больше не можем / жить так, как жили, / и я собираюсь написать ей / прощальное
письмо"). "Ball & Chain" повествует о распавшихся взаимоотношениях, описанных в огромном
количестве клише, вышедших из-под пера Осборна ("У меня верное сердце, / а
у тебя сердце изо льда").
Какими бы заурядными и предсказуемыми ни были
тексты Осборна, музыка Элтона давала им жизнь. Нежные звуки "Princess" восхитительно плавны, а звучащая в них преданность настолько же
искренна, насколько лишены вдохновения слова песни. Музыка для "Dear
John" быстрая и веселая, с многочисленными аккордами и глиссандо в стиле
Джерри Ли Льюиса и уверенной мелодией, передающей разлуку "Джона" со
своей любимой; мелодия перестает казаться такой грустной, когда слушатель
понимает, что у этой истории счастливый конец.
Оживленную деревенскую музыку для "Ball & Chain" труднее примирить со
стихами, описывающими уныние человека, обремененного тяжелой ношей.
Единственные клавишные в песне — это синтезатор Джеймса, причем это не первая
песня Элтона в стиле кантри, в которой отсутствует фортепьяно. "Slave" и "Техаn
Love Song", написанные в начале 70-х годов, своим "деревенским"
звучанием обязаны струнным инструментам Дэйви Джонстона. Но "Ball & Chain" отличается менее слащавым
и более современным стилем. Кроме того, она включает в себя и разнородные
элементы. Доминирующие звуки акустической гитары вызывают ассоциации с Питом
Таунседом, а вибрирующий голос Элтона заставляет вспомнить о Бадди Холли;
изящная мелодия своей легкостью и подвижностью возвращает к многоплановым
мелодиям альбома "Madman Across the Water".
После песен Осборна качество текстов заведомо могло только улучшаться. В "Legal
Boys" Элтон воспользовался услугами Тима Раиса, бывшего автора текстов
для Эндрю Ллойда Уэббера. В 70-х годах Ллойд Уэббер и Райс были Элтоном и
Берни музыкального театра. Подобно Элтону и Берни, они были молоды и неопытны,
но обладали свежим талантом, который не мог остаться незамеченным, и обещали
стать новаторами в жанре, крайне нуждавшемся в обновлении. Для Элтона и Берни
полем деятельности была популярная музыка, а для Ллойда Уэббера и Райса —
музыкальный театр. Однако в отличие от Элтона и Берни грандиозный успех Ллойда
Уэббера и Райса привел к возникновению между ними непримиримых противоречий.
У них не оказалось своих "Two
Rooms at the End of the World".
Непонятно, что толкнуло Райса на сотрудничество с Элтоном, хотя Райс и
был страстным поклонником популярной музыки. В 60-годы он увлекался роком,
однако его внимание было отвлечено успешным (в то время) сотрудничеством с
Ллойдом Уэббером. Впоследствии появление Райса на радио и телевидении, а также
соавторство в сочинении текстов к альбомам и синглам, ставших британскими
хитами, помогло ему укрепить свои позиции в мире популярной музыки. Он
продолжал сотрудничать с такими разными музыкантами, как Пол Маккартни и Фредди
Меркьюри. Кроме того, Райс восхищался Элтоном. Еще будучи партнером Ллойда
Уэббера, Райс высказывал свое мнение о подходе Элтона и Берни к сочинению
песен. "Я иногда писал стихи — крайне редко — просто так, ради самих
стихов. Но это не доставляло мне особого удовольствия, — говорил Райс. — И мне
кажется, что за редкими исключениями (такими, как Элтон Джон и Гилберт
Салливан) лучшими являются те песни, в которых слова идут вслед за мелодией".
Райс не знал, что летом 1981 года Элтон использовал именно тот метод — сначала
музыка, — которому отдавал предпочтение Райс.
Неудивительно, что текст, который Райс прислал Элтону, оказался в высшей
степени театральным. "Legal
Boys" — это произведение, отвергнутое Ллойдом Уэббером. "Legal
Boys" представляет собой более драматичный взгляд на крах любви, чем "Dear
John", и в песне высказывается мнение, что какие-то чинуши-адвокаты и
консультанты только ухудшают ситуацию, извлекая из нее неплохую прибыль. Стихи
пропитаны мелодраматической иронией, присущей музыкальному театру ("Твой
адвокат позвонил сегодня утром, /ив
его голосе звучала радость. / Он торопился сообщить мне, / что разлучил нас"),
а также остроумными ремарками ("Я лучше буду называть тебя "дорогим",
/ чем "ответчиком в суде").
"Некоторые из лучших моих песен остались незамеченными, — сказал
Элтон Джон через три года после этого продуктивного в творческом отношении
лета в Париже, имея в ввиду музыку, превратившуюся в песню "Legal
Boys". — Я считал, что это исключительно хорошая песня". Музыка
Элтона в сочетании
со стихами Раиса бросает вызов ходу мыслей слушателя. Два контрастных раздела
соответствуют двум частям стихотворения, а смена настроения благодаря насыщенному
стаккато фортепьянных аккордов Элтона приводит к жалобному мотиву,
составляющему основу третьей мелодии. Песня представляет собой классическую
рапсодию, требующую пространства и величия, которые мог обеспечить театр.
К счастью, Элтон оценил, насколько
полно стихи Райса соответствуют его музыке. Но, к сожалению, как впоследствии
отметил Элтон, песню попросту не заметили. Однако это партнерство поэта и
композитора не стало лишь случайным пунктом в их творчестве и в 90-х годах
привело к более плодотворному сотрудничеству.
Песни к альбому "Jump Up!", написанные совместно с Берни,
можно назвать всего лишь интересными. В "Spiteful Child" нисходящие последовательности
аккордов и восходящие арпеджио Элтона образуют легко запоминающийся ритм,
который увлекает за собой слушателя по пологой спускающейся спирали. Несмотря
на легкость, мелодия передает сдержанный гнев, присутствующий в рассказанной
Берни истории о мести. ("Мой сломленный дух только добавляет тебе
самоуверенности. / Ты играешь в свою собственную игру / и намерен довести ее до
конца".) В песне "I Am Your Robot" Берни соединяет историю о
человеке, которым его подружка манипулирует, словно сложным техническим
устройством ("Ты пришла, повернула выключатель и включила меня. / Я
бродил, спотыкаясь, как железный человек, работающий в ночную смену"), с
механистическими аккордами Элтона, насыщенными длительными, вызывающими
неприятные ощущения нотами. Мелодию человекоподобного робота дополняют
фантастические звуки, вероятно, исходящие из клавишных Джеймса и синтезатора
Стива Холли. Кроме того, "Robot" предлагает слушателю один из
самых необычных вокалов Элтона, где его голос переходит от хихиканья
умалишенного к карикатурному изображению голоса робота, и все это перемежается
преувеличенно тяжелым дыханием.
Основной
темой "Where Have All the Good Times Gone?" является ностальгия, и эту
песню можно рассматривать, подобно "Give Me the Love" из альбома "21 at 33", как продолжение "Philadelphia Freedom". Однако мелодия "Good Times Gone" совсем другая — гораздо более
романтичная, пронизанная отчаянием и чувством безвозвратной потери. Текст Берни
ложится на эти чувства как плотно облегающая перчатка: "Мы были
достаточно молоды, чтобы гнаться за мечтой, / нас увлекала романтика, / мы
умилялись любви, пока она не заставила нас плакать, / и нашим сердцам для
полета не нужны были крылья". Джеймс искусно имитирует звуки струнных в
стиле Philly
Soul. Вокал
Элтона намеренно упрощен, пока музыка не достигает эмоциональной кульминации,
а в финале голос певца постепенно затухает в искренней импровизации,
вызывающей ассоциации с Томом Беллом и бросающей вызов тому жестокому факту,
что прошедшие счастливые времена уже не вернуть.
Песня "Аll Quiet on the Western Front" была навеяна романом немецкого
писателя Эриха Марии Ремарка "На западном фронте без перемен",
повествующем о событиях Первой мировой войны. Одна из самых красивых мелодий
Элтона передает атмосферу усталости и отчаяния. "Почувствуйте, как
пульсирует человеческая кровь, льющаяся на землю. / Посмотрите, как гибнет
Европа под напором силы", — писал Берни. Это был один из тех редких
случаев, когда Элтон выступил в роли редактора и потребовал убрать одну строку
из стихов Берни. "Там была одна строчка, которая звучала так: "Измученные
белые мужчины в вонючих палатках", — впоследствии вспоминал он. — И я
сказал Берни, что не могу петь такое. И мы изменили эту строку". (Несмотря
на то, что эта строчка была убрана из альбома, она все же прозвучала на одном
из концертов в конце 1982 года!) В песне оставалось еще очень много того, что
вызывало образы бессмысленной резни. Голос Элтона на фоне скорбной мелодии
рассказывает о трагическом завершении человеческой жизни. Кульминация песни
взрывается фейерверком символа насилия, когда угасающая мелодия Элтона становится
жестче, окутываясь электронным звучанием клавишных Джеймса и громоподобных
барабанов Джеффри Поркаро.
Завершающая альбом "Аll Quiet" — не первая песня в "Jump Up!", в которой звучит тема
бессмысленной утраты. Берни удивил Элтона стихотворением "Empty Garden", когда музыкант работал в
Париже над сочинением мелодий. "Оно отражает все, что я хотел сказать [о
смерти Леннона], причем без излишней навязчивости, — отметил Элтон во время
своего турне 1982 года. — Я подумал, что оно так выражает меня, что тут же сел
за инструмент и написал песню. Песня получилась сама собой. Я смотрел на слова,
и в голове у меня рождалась мелодия".
Берни написал эти стихи через
несколько дней после гибели Леннона, еще не оправившись от потрясения. "Я
не помню, как написал его. Оно просто оказалось на листе бумаги", —
говорил Берни десять лет спустя. В строчках стихотворения содержится вопрос,
почему уходит тот, кто так важен для других людей. Прохожий, идущий мимо одного
из нью-йоркских особняков, спрашивает: "Что здесь случилось? Кто здесь
жил?" — пытаясь понять, в чем причина той ужасающей картины, которая
разворачивается у него перед глазами. Он медленно отслеживает цепочку
трагических событий, которые заставили его остановиться, и Берни вкладывает в
его уста сравнение Леннона с "заботливым садовником, который выкорчевывал
сорняки слез и растил урожай добра". Прохожий отмечает, какой урон
нанесло саду исчезновение садовника: сад видится ему "погибающим" и
разоренным ("как странно, что одно насекомое / может испортить столько
зерна"). Во время рефрена фокус лирических образов неожиданно смещается,
когда вместо прохожего появляется ребенок, который ищет Леннона и не может его
найти ("Я стучал, но никто не отвечает... / я кричал: "Эй, Джонни, /
не мог бы ты выйти и сыграть"). Позже кто-то сказал Берни, что эти слова
могли быть подсознательно навеяны песней "Beatles" "Dear Prudence". "Они заявляли, что я взял
строчку из песни Леннона, — вспоминал Берни много лет спустя. — Я ни о чем
таком не думал, когда сочинял эти стихи".
Невозможно
без слез читать эти стихи или слушать получившуюся песню. Вполне вероятно, что
музыка "Empty Garden" не прокладывает дорогу в
будущее, подобно "Blue Eyes", но она вызывает ощущение
трагедии, что не удалось песне Джорджа Харрисона "Аll Those Years Ago", вышедшей в 1981 году и
посвященной Джону Леннону. "Аll Those Years Ago" выглядит переработкой двух
других синглов Харрисона, "Сгаскеrbох Раlасе" (1977) и "Blow Away" (1979), тогда как музыка "Empty Garden" отражает уникальность человека,
которому посвящена эта песня. Она начинается настойчивым вопросом, и голос
Элтона отражает невозможность поверить в случившееся. Во время рефрена, когда
ребенок стучит в дверь, но "никто не открывает", реальность пробивает
себе дорогу. Голос Элтона становится возмущенным криком, передавая чувства
находящегося на грани истерики ребенка и превращая их в наполненный
физическими страданиями гимн. Ребенок потерял друга, причем не на день, а
навсегда.
24 февраля Леннон (посмертно) и его
жена Йоко Оно получили премию "Грэмми" за альбом 1980 года "Double Fantasy". Элтон вспоминал, что именно
поэтому Джеффен настаивал, чтобы в США и Канаде "Empty Garden" стала первым синглом из еще не
вышедшего в свет альбома "Jump Up!". Меньше чем через месяц, 20
марта 1982 года, сингл дебютировал в "Hot 100" под номером 79. 5 июня он
поднялся до своего пикового 13-го места, позволив опередить себя и прорваться
в лучшую десятку нескольким слабым синглам, таким, как "867-5309/Jenny" Томми Тьютона, "65 Love Affair" Пола Дэвиса, "Rosanna" Тото и "Heart of Moment" группы "Asia".
Несмотря на то, что Элтон не попал в "Тор
10", "Empty Garden" стал самым его успешным синглом
после "Little Jenny". Элтон должен был быть доволен.
Кроме того, это был первый американский хит, написанный в соавторстве с Берни,
после вышедшего в 1978 году "Ego".
В Великобритании 27 марта в чарт попал
сингл Элтона "Blue Eyes". Он пользовался даже большим
успехом, чем "Empty Garden" в Соединенных Штатах,
поднявшись до 8-го места и продержавшись в списке лучших синглов в течение
десяти недель — дольше любого сингла Элтона Джона после "Song for Guy" 1978 года.
Элтон Джон – фортепиано, вокал
Джеймс
Ньютон Ховард – синтезатор,
электрическое пианино
Ди Мюррей – бас-гитара, бэк-вокал
Ричи Зито – гитара
Гарри Осборн – бэк-вокал
Монтайн
Фьорд, Гавин Райт, Джеймс Ньютон Ховард – симфоническая и духовая аранжировка
Стив Холи – бубен в “Ball & Chain”
и синтетические барабаны в “I Am Your Robot”
Пит Таунсенд – гитара в “Ball & Chain”
Джефри Поркаро – барабаны
Оркестр под руководством Гэвина
Райта
Geffen (US/Canada)
Rocket (UK)
Продюсер:
Крис Томас
Комментариев нет :
Отправить комментарий